Genesis 34:26

Passaram também ao fio da espada Hamor e seu filho Siquém; tiraram Diná da casa de Siquém e saíram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Passaram também ao fio da espada a Hamor e a seu filho Siquém; tomaram a Diná da casa de Siquém e saíram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mataram também ao fio da espada a Hemor, e a seu filho Siquém; e tomaram a Diná da casa de Siquém, e saíram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mataram também a fio de espada a Hamor, e a seu filho Siquém; e tomaram Diná da casa de Siquém e saíram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Hamor e Siquém também foram mortos. Em seguida Simeão e Levi tiraram Dina da casa de Siquém e saíram.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mataram ao fio da espada Hamor e seu filho Siquém, tiraram Diná da casa de Siquém e partiram.

Nova Versão Internacional

e mataram Hamor e seu filho Siquém ao fio da espada. Depois, tiraram Diná da casa de Siquém e voltaram para o acampamento.

Nova Versão Transformadora

Matarão tambem a fio da espada a Hemor, e a seu filho Sichem; e tomarão a Dina da casa de Sichem, e sahirão.

1848 - Almeida Antiga

Mataram também ao fio da espada a Hamor e a Siquém, seu filho; e, tirando Diná da casa de Siquém, saíram.

Almeida Recebida

Mataram ao fio da espada Hamor e seu filho Siquém, tiraram Diná da casa de Siquém e partiram.

King James Atualizada

And Hamor and his son they put to death with the sword, and they took Dinah from Shechem's house and went away.

Basic English Bible

They put Hamor and his son Shechem to the sword and took Dinah from Shechem's house and left.

New International Version

And they slew Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went forth.

American Standard Version

Genesis 34

- Esses homens são pacíficos em relação a nós. Portanto, deixem que morem na terra e negociem nela. A terra é bastante espaçosa para contê-los. Vamos tomar as filhas deles por esposas e dar também as nossas filhas a eles.
Mas eles só concordarão em morar conosco, tornando-nos um só povo, se todos os homens em nosso meio se deixarem circuncidar, como eles são circuncidados.
Não é verdade que o gado, os bens e todos os animais deles serão nossos? Portanto, vamos concordar e eles ficarão morando entre nós.
E todos os que saíam do portão da cidade deram ouvidos a Hamor e a Siquém, seu filho. E todos os do sexo masculino foram circuncidados, todos os que saíam pelo portão da cidade.
No terceiro dia, quando os homens sentiam mais forte a dor, dois filhos de Jacó, Simeão e Levi, irmãos de Diná, pegaram cada um a sua espada, entraram inesperadamente na cidade e mataram todos os homens.
26
Passaram também ao fio da espada Hamor e seu filho Siquém; tiraram Diná da casa de Siquém e saíram.
Os filhos de Jacó vieram, passaram por cima dos cadáveres, e saquearam a cidade, porque a irmã deles havia sido desonrada.
Levaram deles os rebanhos, os bois, os jumentos e o que havia na cidade e no campo.
Pegaram todos os bens, levaram cativas as mulheres e todas as crianças, e saquearam tudo o que havia nas casas.
Então Jacó disse a Simeão e a Levi: - Vocês me criaram um problema e me fizeram odioso entre os moradores desta terra, entre os cananeus e os ferezeus. Como somos pouca gente, eles se reunirão contra mim, e serei destruído, eu e a minha casa.
Eles responderam: - E que direito ele tinha de tratar a nossa irmã como se fosse prostituta?