Assim, Absalão fugiu, indo para Gesur, onde ficou três anos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
After Absalom fled and went to Geshur, he stayed there three years.
New International Version
Depois que Absalão refugiou-se em Gesur e lá permaneceu três anos,
King James Atualizada
Assim Absalão fugiu, e foi para Gesur: esteve ali três anos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Depois que Absalão fugiu para Gesur, e lá permaneceu três anos,
Nova Versão Internacional
Assim Absalão fugio, e se foi a Gesur: e esteve ali tres annos.
1848 - Almeida Antiga
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.
American Standard Version
Assim, Absalão fugiu, indo para Gesur, onde esteve três anos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And the king was sorrowing for his son all the time.
Basic English Bible
Tendo Absalão fugido para Gesur, esteve ali três anos.
Almeida Recebida
Absalão ficou três anos em Gesur.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Assim, Absalão fugiu e foi para Gesur; esteve ali três anos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
onde permaneceu por três anos.
Nova Versão Transformadora
Comentários