Depois que Absalão fugiu para Gesur, e lá permaneceu três anos,
Nova Versão Internacional
Assim, Absalão fugiu, indo para Gesur, onde esteve três anos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Assim Absalão fugiu, e foi para Gesur: esteve ali três anos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Assim, Absalão fugiu e foi para Gesur; esteve ali três anos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Assim, Absalão fugiu, indo para Gesur, onde ficou três anos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Absalão ficou três anos em Gesur.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
onde permaneceu por três anos.
Nova Versão Transformadora
Assim Absalão fugio, e se foi a Gesur: e esteve ali tres annos.
1848 - Almeida Antiga
Tendo Absalão fugido para Gesur, esteve ali três anos.
Almeida Recebida
Depois que Absalão refugiou-se em Gesur e lá permaneceu três anos,
King James Atualizada
And the king was sorrowing for his son all the time.
Basic English Bible
After Absalom fled and went to Geshur, he stayed there three years.
New International Version
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.
American Standard Version
Comentários