I Reis 9:18

Baalate, Tadmor, no deserto daquela terra,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

and Baalath, and Tamar in the wilderness, in the land,

American Standard Version

Baalate, Tadmor, no deserto daquela terra,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Baalath and Tamar in the waste land, in that land;

Basic English Bible

Baalate, Tamar no deserto daquela terra,

Almeida Recebida

Baalate e Tadmor, no deserto de Judá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e a Baalate, e a Tadmor, no deserto daquela terra,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Baalate e Tamar, no deserto daquela região.

Nova Versão Transformadora

Baalath, and Tadmor The Hebrew may also be read [Tamar.] in the desert, within his land,

New International Version

Baalate, e Tadmor, no deserto dessa região,

King James Atualizada

E a Baalate, e a Tadmor, no deserto daquela terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Baalate, e Tadmor, no deserto dessa região,

Nova Versão Internacional

E a Baalath, e a Thamor no deserto daquella terra:

1848 - Almeida Antiga

I Reis 9

Por isso disse a Salomão: - Que cidades são essas que você me deu, meu irmão? E lhes deram o nome de Terra de Cabul, que é usado até o dia de hoje.
Hirão tinha enviado ao rei quatro toneladas de ouro.
A razão por que Salomão impôs o trabalho forçado é esta: construir a Casa do Senhor, o seu próprio palácio, a fortaleza de Milo e a muralha de Jerusalém, bem como Hazor, Megido e Gezer.
Porque Faraó, rei do Egito, havia atacado e conquistado Gezer, queimando a cidade e matando os cananeus que moravam nela, entregando-a como dote à sua filha, mulher de Salomão.
Assim, Salomão reconstruiu Gezer, Bete-Horom-de-Baixo,
18
Baalate, Tadmor, no deserto daquela terra,
todas as cidades-armazéns que Salomão tinha, as cidades para os carros de guerra, as cidades para os cavaleiros e o que desejou enfim construir em Jerusalém, no Líbano e em toda a terra do seu domínio.
Quanto a todo o povo que restou dos amorreus, heteus, ferezeus, heveus e jebuseus e que não eram dos filhos de Israel,
e aos seus filhos, que restaram depois deles na terra, os quais os filhos de Israel não puderam destruir totalmente, esses Salomão reduziu à condição de trabalhadores forçados, até hoje.
Mas Salomão não obrigou nenhum israelita a trabalhar como escravo. Os israelitas eram homens de guerra, seus oficiais, seus comandantes, seus capitães, chefes dos seus carros de guerra e dos seus cavaleiros.
Os principais oficiais que estavam encarregados da obra de Salomão eram quinhentos e cinquenta, que tinham a seu encargo o povo que trabalhava na obra.