II Reis 10:13

Jeú encontrou parentes de Acazias, rei de Judá, e perguntou: - Quem são vocês? Eles responderam: - Somos parentes de Acazias. Estamos indo saudar os filhos do rei e os filhos da rainha-mãe.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

encontrou Jeú parentes de Acazias, rei de Judá, e perguntou: Quem sois vós? Eles responderam: Parentes de Acazias; voltamos de saudar os filhos do rei e os da rainha-mãe.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Jeú achou os irmãos de Acazias, rei de Judá, e disse: Quem sois vós? E eles disseram: Os irmãos de Acazias somos; e descemos a saudar os filhos do rei e os filhos da rainha.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Jeú achou os irmãos de Acazias, rei de Judá, e disse: Quem sois vós? E eles disseram: Os irmãos de Acazias somos; e descemos a saudar os filhos do rei e os filhos da rainha.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

ele encontrou alguns parentes do falecido rei Acazias, de Judá, e lhes perguntou: - Quem são vocês? Eles responderam: - Somos parentes de Acazias. Estamos indo para Jezreel a fim de cumprimentar os filhos da rainha Jezabel e o resto da família do rei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

encontrou alguns parentes de Acazias, rei de Judá, e perguntou: "Quem são vocês? " Eles responderam: "Somos parentes de Acazias e estamos indo visitar as famílias do rei e da rainha-mãe".

Nova Versão Internacional

encontrou alguns parentes de Acazias, rei de Judá. ´Quem são vocês?`, perguntou. Eles responderam: ´Somos parentes do rei Acazias. Vamos visitar a família do rei Acabe e da rainha-mãe`.

Nova Versão Transformadora

Jehu achou aos irmãos de Achazias, Rei de Juda, e disse, quem sois vosoutros? e elles dissérão, os irmãos de Achazias somos; e descendemos a saudar aos filhos do Rei, e aos filhos da Rainha.

1848 - Almeida Antiga

encontrou-se com os irmãos de Acazias, rei de Judá, e perguntou: Quem sois vós? Responderam eles: Somos os irmãos de Acazias; e descemos a saudar os filhos do rei e os filhos da rainha.

Almeida Recebida

encontrou alguns parentes de Acazias, rei de Judá, e indagou: ´Quem sois?` Eles responderam: ´Somos parentes de Acazias e estamos indo visitar as famílias do rei e a rainha-mãe!`

King James Atualizada

When he came across the brothers of Ahaziah, king of Judah, and said, Who are you? And they said, We are the brothers of Ahaziah, king of Judah; we are going down to see the children of the king and of the queen.

Basic English Bible

he met some relatives of Ahaziah king of Judah and asked, "Who are you?" They said, "We are relatives of Ahaziah, and we have come down to greet the families of the king and of the queen mother."

New International Version

Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah, and said, Who are ye? And they answered, We are the brethren of Ahaziah: and we go down to salute the children of the king and the children of the queen.

American Standard Version

II Reis 10

Um mensageiro foi até Jeú e lhe disse: - Trouxeram as cabeças dos filhos do rei. Jeú disse: - Ponham as cabeças em dois montões à entrada do portão, até pela manhã.
Pela manhã, Jeú saiu, parou e disse a todo o povo: - Vocês não têm culpa. Eis que eu conspirei contra o meu senhor e o matei. Mas quem matou todos estes?
Portanto, saibam agora que, da palavra do Senhor, pronunciada contra a casa de Acabe, nada cairá em terra, porque o Senhor fez o que falou por meio do seu servo Elias.
Então Jeú matou todos os que restavam da casa de Acabe em Jezreel, bem como todos os seus homens importantes, os seus conhecidos e os seus sacerdotes, até não sobrar nem sequer um deles.
Depois ele se levantou e partiu rumo a Samaria. No caminho, quando estava em Bete-Equede dos Pastores,
13
Jeú encontrou parentes de Acazias, rei de Judá, e perguntou: - Quem são vocês? Eles responderam: - Somos parentes de Acazias. Estamos indo saudar os filhos do rei e os filhos da rainha-mãe.
Então Jeú disse: - Prendam-nos vivos. Eles os prenderam e os mataram junto ao poço de Bete-Equede. Eram quarenta e dois homens, e nenhum deles escapou com vida.
Jeú saiu dali e encontrou Jonadabe, filho de Recabe, que vinha ao encontro dele. Jeú saudou-o e lhe perguntou: - Você tem o coração sincero para comigo, assim como o meu coração é sincero para com você? Jonadabe respondeu: - Tenho. Então Jeú disse: - Se é assim, me dê a sua mão. E Jonadabe deu-lhe a mão. Jeú o fez subir na sua carruagem
e lhe disse: - Venha comigo e você verá o meu zelo para com o Senhor. E, assim, Jeú o levou na sua carruagem.
Quando Jeú chegou a Samaria, matou todos os que restavam da casa de Acabe, até destruí-los, segundo a palavra que o Senhor tinha anunciado a Elias.
Jeú reuniu todo o povo e disse: - Acabe serviu pouco a Baal; Jeú, porém, o servirá muito.