Jo 12:6

Os opressores têm paz em suas tendas, e os que provocam a Deus estão seguros; o deus deles é a sua própria força.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

The tents of robbers prosper, And they that provoke God are secure; Into whose hand God bringeth [abundantly].

American Standard Version

There is wealth in the tents of those who make destruction, and those by whom God is moved to wrath are safe; even those whose god is their strength.

Basic English Bible

As tendas dos tiranos gozam paz, e os que provocam a Deus estão seguros; têm o punho por seu deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; os que trazem o seu deus na mão!

Almeida Recebida

Os ladrões, porém, são deixados em paz, e os que provocam a Deus vivem em segurança, embora Deus os mantenha sob o seu poder.

Nova Versão Transformadora

Os bandidos têm paz em suas casas, os que ofendem a Deus vivem tranquilos, embora o seu deus seja a sua própria força.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; nas suas mãos Deus lhes põe tudo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The tents of marauders are undisturbed, and those who provoke God are secure - those God has in his hand. Or [those whose god is in their own hand]

New International Version

Nas tendas dos roubadores e criminosos não há perturbação, e aqueles que desafiam a Deus se sentem seguros, aqueles que carregam o seu próprio deus em suas mãos!

King James Atualizada

As tendas dos saqueadores não sofrem perturbação, e aqueles que provocam a Deus estão seguros, aqueles que transportam o seu deus em suas mãos.

Nova Versão Internacional

As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; nas suas mãos Deus lhes põe tudo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

As tendas dos assoladores tem descanso, e os que a Deos irritão, seguranças: pelo que traz Deos com sua mão.

1848 - Almeida Antiga

Jo 12

Então Jó respondeu:
´Na verdade, vocês são o povo, e com vocês morrerá a sabedoria.
Mas eu também tenho entendimento; em nada sou inferior a vocês. Quem não sabe coisas como essas?
Eu sou motivo de riso para os meus amigos - eu, que invocava a Deus, e ele me respondia; o justo e o reto são motivo de riso.
No pensamento de quem está seguro há desprezo pela desgraça, um empurrão para aquele cujos pés já vacilam.
06
Os opressores têm paz em suas tendas, e os que provocam a Deus estão seguros; o deus deles é a sua própria força.`
´Mas pergunte agora aos animais, e cada um deles o ensinará; pergunte às aves do céu, e elas lhe contarão.
Ou fale com a terra, e ela o instruirá; até os peixes do mar lhe contarão.
De todos estes, quem não sabe que a mão do Senhor fez isto?
Na sua mão está a vida de todos os seres vivos e o espírito de todo o gênero humano.
Por acaso, o ouvido não avalia as palavras, assim como o paladar prova as comidas?`