Jo 12:6

As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; nas suas mãos Deus lhes põe tudo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As tendas dos tiranos gozam paz, e os que provocam a Deus estão seguros; têm o punho por seu deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; nas suas mãos Deus lhes põe tudo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os opressores têm paz em suas tendas, e os que provocam a Deus estão seguros; o deus deles é a sua própria força.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os bandidos têm paz em suas casas, os que ofendem a Deus vivem tranquilos, embora o seu deus seja a sua própria força.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

As tendas dos saqueadores não sofrem perturbação, e aqueles que provocam a Deus estão seguros, aqueles que transportam o seu deus em suas mãos.

Nova Versão Internacional

Os ladrões, porém, são deixados em paz, e os que provocam a Deus vivem em segurança, embora Deus os mantenha sob o seu poder.

Nova Versão Transformadora

As tendas dos assoladores tem descanso, e os que a Deos irritão, seguranças: pelo que traz Deos com sua mão.

1848 - Almeida Antiga

As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; os que trazem o seu deus na mão!

Almeida Recebida

Nas tendas dos roubadores e criminosos não há perturbação, e aqueles que desafiam a Deus se sentem seguros, aqueles que carregam o seu próprio deus em suas mãos!

King James Atualizada

There is wealth in the tents of those who make destruction, and those by whom God is moved to wrath are safe; even those whose god is their strength.

Basic English Bible

The tents of marauders are undisturbed, and those who provoke God are secure - those God has in his hand. Or [those whose god is in their own hand]

New International Version

The tents of robbers prosper, And they that provoke God are secure; Into whose hand God bringeth [abundantly].

American Standard Version

Jo 12

Então, Jó respondeu e disse:
Na verdade, que só vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria.
Também eu tenho um coração como vós e não vos sou inferior; e quem não sabe tais coisas como estas?
Eu sou irrisão para os meus amigos; eu, que invoco a Deus, e ele me responde; o justo e o reto servem de irrisão.
Tocha desprezível é, na opinião do que está descansado, aquele que está pronto a tropeçar com os pés.
06
As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; nas suas mãos Deus lhes põe tudo.
Mas, pergunta agora às alimárias, e cada uma delas to ensinará; e às aves dos céus, e elas to farão saber;
ou fala com a terra, e ela to ensinará; até os peixes do mar to contarão.
Quem não entende por todas estas coisas que a mão do Senhor fez isto,
que está na sua mão a alma de tudo quanto vive, e o espírito de toda carne humana?
Porventura, o ouvido não provará as palavras, como o paladar prova as comidas?