Jo 14:11

´Como as águas do lago evaporam, e o rio se esgota e seca,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As the water of a lake dries up or a riverbed becomes parched and dry,

New International Version

Assim como a água do mar evapora e os ribeiros deixam de fluir e secam,

King James Atualizada

Assim como a água desaparece do mar e o leito do rio perde as águas e seca,

Nova Versão Internacional

Como as águas se retiram do mar, e o rio se esgota, e fica seco.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

As aguas se vão do lago: e o rio se esgota, e se seca.

1848 - Almeida Antiga

[As] the waters fail from the sea, And the river wasteth and drieth up;

American Standard Version

The waters go from a pool, and a river becomes waste and dry;

Basic English Bible

Como as águas do lago se evaporam, e o rio se esgota e seca,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como as águas se retiram de um lago, e um rio se esgota e seca,

Almeida Recebida

Como a água evapora do lago e o rio desaparece na seca,

Nova Versão Transformadora

´Como lagoas que secam, como rios que deixam de correr,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Como as águas se retiram do mar, e o rio se esgota e fica seco,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 14

Desvia dele o teu olhar, para que tenha repouso, até que, como o trabalhador, tenha prazer no seu dia.`
´Porque há esperança para a árvore, pois, mesmo cortada, voltará a brotar, e não cessarão os seus rebentos.
Se as suas raízes envelhecerem na terra, e o seu tronco morrer no chão,
ao cheiro das águas brotará e dará ramos como a planta nova.
Mas, se alguém morre, fica prostrado; o ser humano expira e para onde vai?`
11
´Como as águas do lago evaporam, e o rio se esgota e seca,
assim o ser humano se deita e não se levanta; enquanto existirem os céus, não acordará, nem será despertado do seu sono.`
´Que dera me escondesses na sepultura e me ocultasses até que a tua ira passasse! Quem dera me fixasses um prazo e depois te lembrasses de mim!
Quando alguém morre, será que volta a viver? Todos os dias da minha luta esperaria, até que viesse a minha mudança.
Tu me chamarias, e eu te responderia; terias saudades da obra das tuas mãos;
e até contarias os meus passos e não levarias em conta os meus pecados.