Jo 2:6

Então o Senhor disse a Satanás: - Você pode fazer com ele o que quiser; mas poupe-lhe a vida.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And Jehovah said unto Satan, Behold, he is in thy hand; only spare his life.

American Standard Version

And the Lord said to the Satan, See, he is in your hands, only do not take his life.

Basic English Bible

Disse o Senhor a Satanás: Eis que ele está em teu poder; mas poupa-lhe a vida.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse, pois, o Senhor a Satanás: Eis que ele está no teu poder; somente poupa-lhe a vida.

Almeida Recebida

´Pois bem`, disse o Senhor. ´Faça o que quiser com ele, mas poupe-lhe a vida.`

Nova Versão Transformadora

O Senhor disse a Satanás: - Pois bem. Faça o que quiser com Jó, mas não o mate.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E disse o Senhor a Satanás: Eis que ele está na tua mão; poupa, porém, a sua vida.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The Lord said to Satan, "Very well, then, he is in your hands; but you must spare his life."

New International Version

Então Yahweh declarou a Satanás: ´Eis que meu servo está entregue em tuas mãos; contudo, poupa-lhe a vida!`

King James Atualizada

O Senhor disse a Satanás: "Pois bem, ele está nas suas mãos; apenas poupe a vida dele".

Nova Versão Internacional

E disse o Senhor a Satanás: Eis que ele está na tua mão; poupa, porém, a sua vida.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse Jehovah a Satanás; eisque está em tua mão: porem guarda sua vida.

1848 - Almeida Antiga

Jo 2

Num dia em que os filhos de Deus vieram apresentar-se diante do Senhor, veio também Satanás entre eles apresentar-se diante do Senhor.
Então o Senhor perguntou a Satanás: - De onde você vem? Satanás respondeu ao Senhor: - De rodear a terra e passear por ela.
E o Senhor disse a Satanás: - Você reparou no meu servo Jó? Não há ninguém como ele na terra. Ele é um homem íntegro e reto, que teme a Deus e se desvia do mal. Ele ainda conserva a sua integridade, embora você me incitasse contra ele, para destruí-lo sem motivo.
Então Satanás respondeu ao Senhor: - Pele por pele! Um homem é capaz de dar tudo o que tem pela sua vida.
Mas estende a tua mão e toca nos ossos e na carne dele, para ver se ele não blasfema contra ti na tua face.
06
Então o Senhor disse a Satanás: - Você pode fazer com ele o que quiser; mas poupe-lhe a vida.
Então Satanás saiu da presença do Senhor e feriu Jó com tumores malignos, desde a planta do pé até o alto da cabeça.
Jó, sentado em cinza, pegou um caco de barro para com ele raspar as feridas.
Então a mulher dele disse: - Você ainda conserva a sua integridade? Amaldiçoe a Deus e morra!
Mas Jó respondeu: - Você fala como uma doida. Temos recebido de Deus o bem; por que não receberíamos também o mal? Em tudo isto Jó não pecou com os seus lábios.
Quando três amigos de Jó ouviram que todo este mal havia caído sobre ele, vieram, cada um do seu lugar: Elifaz, o temanita, Bildade, o suíta, e Zofar, o naamatita. Tinham combinado ir juntos condoer-se dele e consolá-lo.