Jo 3:1

Depois disto, Jó passou a falar e amaldiçoou o dia do seu nascimento.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

After this opened Job his mouth, and cursed his day.

American Standard Version

Then, opening his mouth, and cursing the day of his birth,

Basic English Bible

Depois disto, passou Jó a falar e amaldiçoou o seu dia natalício.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Depois disso abriu Jó a sua boca, e amaldiçoou o seu dia.

Almeida Recebida

Por fim, Jó falou e amaldiçoou o dia de seu nascimento.

Nova Versão Transformadora

Finalmente Jó quebrou o silêncio e amaldiçoou o dia do seu nascimento. Jó disse:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois disto, abriu Jó a boca e amaldiçoou o seu dia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

After this, Job opened his mouth and cursed the day of his birth.

New International Version

Passados estes dias, Jó quebrou o silêncio e abriu a sua boca para amaldiçoar o dia do seu nascimento.

King James Atualizada

Depois disso Jó abriu a boca e amaldiçoou o dia do seu nascimento,

Nova Versão Internacional

DEPOIS disto abriu Jó a sua boca, e amaldiçoou o seu dia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

DEPOIS disto abrio Job sua boca, e amaldiçoou seu dia.

1848 - Almeida Antiga

Jo 3

01
Depois disto, Jó passou a falar e amaldiçoou o dia do seu nascimento.
Jó disse:
´Pereça o dia em que nasci e a noite em que se disse: ´Foi concebido um homem!`
Que aquele dia se transforme em trevas, e Deus, lá de cima, não se importe com ele, nem resplandeça sobre ele a luz.
Que as trevas e a sombra da morte se apoderem desse dia; que uma nuvem habite sobre ele; que tudo o que pode escurecer o dia o espante.
Aquela noite, que dela se apoderem densas trevas; que ela não se alegre entre os dias do ano, nem entre na conta dos meses.