Jo 30:3

Enfraqueceram de tanto passar fome e necessidade; roem a terra seca, desde muito em ruínas e desolada.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Haggard from want and hunger, they roamed Or [gnawed] the parched land in desolate wastelands at night.

New International Version

Desfigurados de tanta necessidade e fome, chegavam a roer o que encontravam pelas terras ressequidas por onde caminhavam a esmo; em sombrios, áridos e devastados desertos.

King James Atualizada

Desfigurados de tanta necessidade e fome, perambulavam pela terra ressequida, em sombrios e devastados desertos.

Nova Versão Internacional

De míngua e fome se debilitaram; e recolhiam-se para os lugares secos, tenebrosos, assolados e desertos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

De mingoa e fome andavão sós: e acolhião-se aos lugares secos, tenebrosos, assolados, e desertos.

1848 - Almeida Antiga

They are gaunt with want and famine; They gnaw the dry ground, in the gloom of wasteness and desolation.

American Standard Version

They are wasted for need of food, biting the dry earth; their only hope of life is in the waste land.

Basic English Bible

De míngua e fome emagrecem; andam roendo pelo deserto, lugar de ruínas e desolação.

Almeida Recebida

De míngua e fome se debilitaram; roem os lugares secos, desde muito em ruínas e desolados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Enfraquecidos pela pobreza e pela fome, roem a terra seca, em regiões sombrias e desoladas.

Nova Versão Transformadora

enfraquecidos de tanto passar fome e miséria. À noite, na solidão de lugares desertos, eles têm de roer raízes secas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

De míngua e fome se debilitaram; e recolhiam-se para os lugares secos, tenebrosos, assolados e desertos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 30

´Mas agora zombam de mim os que têm menos idade do que eu, cujos pais eu não teria aceito nem para colocar ao lado dos cães do meu rebanho.
De que também me serviria a força de suas mãos, se eles são homens cujo vigor já desapareceu?
03
Enfraqueceram de tanto passar fome e necessidade; roem a terra seca, desde muito em ruínas e desolada.
Apanham malvas e folhas de arbustos e se alimentam de raízes de zimbro.
São expulsos do meio das pessoas; grita-se contra eles, como se grita atrás de um ladrão.
Têm de morar nos desfiladeiros sombrios, nas cavernas da terra e das rochas.
Uivam entre os arbustos e se ajuntam debaixo dos espinheiros.
São filhos de doidos, gente sem nome, e são escorraçados da terra.`