Salmos 137:1

Às margens dos rios da Babilônia, nós nos assentávamos e chorávamos, lembrando-nos de Sião.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Às margens dos rios da Babilônia, nós nos assentávamos e chorávamos, lembrando-nos de Sião.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

JUNTO aos rios de Babilônia nos assentamos e choramos, lembrando-nos de Sião.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Junto aos rios da Babilônia nos assentamos e choramos, lembrando-nos de Sião.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Sentados na beira dos rios da Babilônia, chorávamos quando lembrávamos de Jerusalém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Junto aos rios da Babilônia nós nos sentamos e choramos com saudade de Sião.

Nova Versão Internacional

Junto aos rios da Babilônia, sentamos e choramos, ao nos lembrarmos de Sião.

Nova Versão Transformadora

ALI junto aos rios de Babylonia nos assentámos e tambem chorámos: lembrando-nos de Sião.

1848 - Almeida Antiga

Junto aos rios de Babilônia, ali nos assentamos e nos pusemos a chorar, recordando-nos de Sião.

Almeida Recebida

Junto aos rios da Babilônia sentamo- nos a chorar, com saudade de Sião.

King James Atualizada

By the rivers of Babylon we were seated, weeping at the memory of Zion,

Basic English Bible

By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion.

New International Version

By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion.

American Standard Version

Salmos 137

01
Às margens dos rios da Babilônia, nós nos assentávamos e chorávamos, lembrando-nos de Sião.
Nos salgueiros que lá havia, pendurávamos as nossas harpas,
pois aqueles que nos levaram cativos nos pediam canções, e os nossos opressores queriam que fôssemos alegres, dizendo: ´Cantem para nós um dos cânticos de Sião.`
Mas como poderíamos entoar um cântico ao Senhor em terra estranha?
Se eu me esquecer de você, ó Jerusalém, que a minha mão direita se resseque.
Que a minha língua fique colada ao céu da boca, se eu não me lembrar de você, se eu não preferir Jerusalém à minha maior alegria.