Salmos 27:8

Ao meu coração me ocorre: ´Busquem a minha presença.` Buscarei, pois, Senhor, a tua presença.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ao meu coração me ocorre: Buscai a minha presença; buscarei, pois, Senhor, a tua presença.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quando tu disseste: Buscai o meu rosto; o meu coração te disse a ti: O teu rosto, Senhor, buscarei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando tu disseste: Buscai o meu rosto, o meu coração te disse a ti: O teu rosto, Senhor, buscarei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu disseste: ´Venha me adorar.` Eu respondo: ´Eu irei te adorar, ó Senhor Deus.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A teu respeito diz o meu coração: "Busque a minha face! " A tua face, Senhor, buscarei.

Nova Versão Internacional

Meu coração ouviu tua voz dizer: ´Venha e entre na minha presença`, e meu coração respondeu: ´Senhor, eu irei!`.

Nova Versão Transformadora

Meu coração diz a ti, que tu dizes, buscai meu rosto: busco teu rosto Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Quando disseste: Buscai o meu rosto; o meu coração te disse a ti: O teu rosto, Senhor, buscarei.

Almeida Recebida

Meu coração compreendeu o teu mandamento: ´Buscai a minha face`, e por tua presença meu ser anela.

King James Atualizada

When you said, Make search for my face, my heart said to you, For your face will I make my search.

Basic English Bible

My heart says of you, "Seek his face!" Your face, Lord, I will seek.

New International Version

[When thou saidst], Seek ye my face; My heart said unto thee, Thy face, Jehovah, will I seek.

American Standard Version

Salmos 27

Ainda que um exército se acampe contra mim, não se atemorizará o meu coração; e, se estourar contra mim a guerra, ainda assim terei confiança.
Uma coisa peço ao Senhor e a buscarei: que eu possa morar na Casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a beleza do Senhor e meditar no seu templo.
Pois, no dia da adversidade, ele me ocultará no seu abrigo; no interior do seu tabernáculo, me acolherá; ele me porá no alto de uma rocha.
Agora, será exaltada a minha cabeça acima dos inimigos que me cercam. No seu tabernáculo, oferecerei sacrifícios de júbilo; cantarei e salmodiarei ao Senhor.
Ouve, Senhor, a minha voz; eu clamo; tem compaixão de mim e responde-me.
08
Ao meu coração me ocorre: ´Busquem a minha presença.` Buscarei, pois, Senhor, a tua presença.
Não me escondas, Senhor, a tua face; não rejeites com ira o teu servo. Tu és o meu auxílio; não me deixes, nem me abandones, ó Deus da minha salvação.
Porque, se o meu pai e a minha mãe me abandonarem, o Senhor me acolherá.
Ensina-me, Senhor, o teu caminho e guia-me por vereda plana, por causa dos meus inimigos.
Não me entregues à vontade dos meus adversários; pois contra mim se levantam falsas testemunhas e os que só respiram crueldade.
Eu creio que verei a bondade do Senhor na terra dos viventes.