Salmos 35:12

Pagam-me o mal pelo bem, o que é desolação para a minha alma.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

They reward me evil for good, [To] the bereaving of my soul.

American Standard Version

They gave me back evil for good, troubling my soul.

Basic English Bible

Tornam-me o mal pelo bem, causando-me luto na alma.

Almeida Recebida

Pagam-me o mal pelo bem, o que é desolação para a minha alma.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pagam-me o bem com o mal; estou desesperado!

Nova Versão Transformadora

O bem que faço eles me pagam com o mal, e por isso estou desesperado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tornaram-me o mal pelo bem, roubando a minha alma.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

They repay me evil for good and leave me like one bereaved.

New International Version

Retribuem-me o bem com o mal, e essa decepção enluta a minha alma.

King James Atualizada

Elas me retribuem o bem com o mal e procuram tirar-me a vida.

Nova Versão Internacional

Tornaram-me o mal pelo bem, roubando a minha alma.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tomão-me o mal pelo bem: a saber, o roubo de minha alma.

1848 - Almeida Antiga

Salmos 35

Pois sem razão me armaram ciladas, sem motivo abriram uma cova para mim.
Venha sobre o inimigo a destruição, quando ele menos esperar; e prendam-no os laços que tramou ocultamente; caia neles para a sua própria ruína.
Então a minha alma se alegrará no Senhor e se regozijará na sua salvação.
Todos os meus ossos dirão: ´Senhor, quem é semelhante a ti? Pois livras o aflito daquele que é mais forte do que ele; livras o pobre e o necessitado daqueles que os exploram.`
Falsas testemunhas se levantam e me interrogam sobre coisas que eu não sei.
12
Pagam-me o mal pelo bem, o que é desolação para a minha alma.
Quanto a mim, porém, estando eles enfermos, as minhas roupas eram pano de saco; eu afligia a minha alma com jejum e em oração me reclinava sobre o peito.
Portava-me como se eles fossem meus amigos ou meus irmãos; andava curvado, de luto, como quem chora por sua mãe.
Quando, porém, tropecei, eles se alegraram e se reuniram; reuniram-se contra mim; homens sem valor, que eu não conhecia, dilaceraram-me sem tréguas;
como hipócritas zombadores numa festa, rangiam os dentes contra mim.
Até quando, Senhor, ficarás olhando? Livra-me da violência deles; salva dos leões a minha preciosa vida.