Os justos se alegrarão ao verem a vingança; banharão os pés no sangue dos ímpios.
2017 - Nova Almeida Aualizada
The righteous will be glad when they are avenged, when they dip their feet in the blood of the wicked.
New International Version
O justo se alegrará, ao contemplar o castigo com o qual o Eterno os punirá, ao ver sob seus pés escorrer o sangue dos perversos.
King James Atualizada
Os justos se alegrarão quando forem vingados, quando banharem seus pés no sangue dos ímpios.
Nova Versão Internacional
O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O justo se alegrará, quando vir a vingança; seus pés lavará no sangue do impio.
1848 - Almeida Antiga
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked;
American Standard Version
The upright man will be glad when he sees their punishment; his feet will be washed in the blood of the evil-doer.
Basic English Bible
O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
Almeida Recebida
Alegrar-se-á o justo quando vir a vingança; banhará os pés no sangue do ímpio.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
O justo se alegrará quando vir a vingança contra a injustiça; no sangue do perverso, lavará os pés.
Nova Versão Transformadora
Os bons ficarão contentes ao verem os maus sendo castigados; os bons lavarão os pés no sangue deles.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários