Salmos 69:13

Quanto a mim, porém, Senhor, faço a ti, em tempo favorável, a minha oração. Responde-me, ó Deus, pela riqueza da tua graça. Pela tua fidelidade em socorrer,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quanto a mim, porém, Senhor, faço a ti, em tempo favorável, a minha oração. Responde-me, ó Deus, pela riqueza da tua graça; pela tua fidelidade em socorrer,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu porém faço a minha oração a ti, Senhor, num tempo aceitável: ó Deus, ouve-me segundo a grandeza da tua misericórdia, segundo a verdade da tua salvação.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu, porém, faço a minha oração a ti, Senhor, num tempo aceitável; ó Deus, ouve-me segundo a grandeza da tua misericórdia, segundo a verdade da tua salvação.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém eu, ó Senhor Deus, faço a minha oração a ti. Ó Deus, responde-me quando achares por bem, pois me amas muito! Salva-me como prometeste.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas eu, Senhor, no tempo oportuno, elevo a ti minha oração; responde-me, por teu grande amor, ó Deus, com a tua salvação infalível!

Nova Versão Internacional

Eu, porém, continuo orando a ti, Senhor, na esperança de que, desta vez, mostrarás teu favor. Responde-me, ó Deus, por teu grande amor; salva-me por tua fidelidade.

Nova Versão Transformadora

Eu porem faço minhã oração a ti, Jehovah, no tempo do agrado; ó Deos, pela grandeza de tua benignidade, ouve-me pela fieldade de tua salvação.

1848 - Almeida Antiga

Eu, porém, faço a minha oração a ti, ó Senhor, em tempo aceitável; ouve-me, ó Deus, segundo a grandeza da tua benignidade, segundo a fidelidade da tua salvação.

Almeida Recebida

Todavia eu, SENHOR, no tempo oportuno elevo a ti minha petição; respondeme, por teu grande amor, ó Deus, com tua graça infalível!

King James Atualizada

But as for me, let my prayer be made to you, O Lord, at a time when you are pleased; O God, give me an answer in your great mercy, for your salvation is certain.

Basic English Bible

But I pray to you, Lord, in the time of your favor; in your great love, O God, answer me with your sure salvation.

New International Version

But as for me, my prayer is unto thee, O Jehovah, in an acceptable time: O God, in the abundance of thy lovingkindness, Answer me in the truth of thy salvation.

American Standard Version

Salmos 69

Tornei-me um estranho para os meus irmãos e um desconhecido para os filhos da minha mãe.
Pois o zelo da tua casa me consumiu, e as ofensas dos que te insultam caem sobre mim.
Chorei, jejuei, mas até isto se tornou motivo de deboche para mim.
Pus um pano de saco por roupa e me tornei motivo de provérbio para eles.
Os que se assentam junto ao portão da cidade falam de mim, e sou motivo para cantigas de bêbados.
13
Quanto a mim, porém, Senhor, faço a ti, em tempo favorável, a minha oração. Responde-me, ó Deus, pela riqueza da tua graça. Pela tua fidelidade em socorrer,
livra-me do lamaçal, para que eu não me afunde; que eu seja salvo dos que me odeiam e das profundezas das águas.
Não deixes que a corrente das águas me arraste, nem que as profundezas do abismo me engulam, nem que se feche sobre mim a boca do poço.
Responde-me, Senhor, pois compassiva é a tua graça; volta-te para mim segundo a riqueza das tuas misericórdias.
Não escondas o rosto ao teu servo, pois estou angustiado; responde-me depressa.
Aproxima-te de minha alma e redime-a; resgata-me por causa dos meus inimigos.