Salmos 69:9

Pois o zelo da tua casa me consumiu, e as ofensas dos que te insultam caem sobre mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois o zelo da tua casa me consumiu, e as injúrias dos que te ultrajam caem sobre mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O meu amor pelo teu Templo queima dentro de mim como fogo; as ofensas daqueles que te insultam caem sobre mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois o zelo pela tua casa me consome, e os insultos daqueles que te insultam caem sobre mim.

Nova Versão Internacional

O zelo por tua casa me consome; os insultos dos que te insultam caíram sobre mim.

Nova Versão Transformadora

Porque o zelo de tua casa me comeo: e as affrontas dos que te affrontão, cahirão sobre mim.

1848 - Almeida Antiga

Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.

Almeida Recebida

pois me consumiu o zelo que dedico à tua Casa, e sobre mim recaíram os vitupérios dos que te insultam.

King James Atualizada

I am on fire with passion for your house; and the hard things which are said about you have come on me.

Basic English Bible

for zeal for your house consumes me, and the insults of those who insult you fall on me.

New International Version

For the zeal of thy house hath eaten me up; And the reproaches of them that reproach thee are fallen upon me.

American Standard Version

Salmos 69

Os que, sem razão, me odeiam são mais numerosos do que os cabelos da minha cabeça; são poderosos os que querem me destruir, os que com falsos motivos são meus inimigos; por isso, tenho de restituir o que não roubei.
Tu, ó Deus, bem conheces a minha insensatez, e as minhas culpas não te são ocultas.
Não sejam envergonhados por minha causa os que esperam em ti, ó Senhor, Deus dos Exércitos; nem por minha causa sofram vexame os que te buscam, ó Deus de Israel.
Pois tenho suportado afrontas por amor de ti, e o meu rosto se cobre de vergonha.
Tornei-me um estranho para os meus irmãos e um desconhecido para os filhos da minha mãe.
09
Pois o zelo da tua casa me consumiu, e as ofensas dos que te insultam caem sobre mim.
Chorei, jejuei, mas até isto se tornou motivo de deboche para mim.
Pus um pano de saco por roupa e me tornei motivo de provérbio para eles.
Os que se assentam junto ao portão da cidade falam de mim, e sou motivo para cantigas de bêbados.
Quanto a mim, porém, Senhor, faço a ti, em tempo favorável, a minha oração. Responde-me, ó Deus, pela riqueza da tua graça. Pela tua fidelidade em socorrer,
livra-me do lamaçal, para que eu não me afunde; que eu seja salvo dos que me odeiam e das profundezas das águas.