Seja a tua mão sobre aquele que escolheste, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Let thy hand be upon the man of thy right hand, Upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
American Standard Version
Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.
Almeida Recebida
Seja a tua mão sobre o povo da tua destra, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.
Basic English Bible
Fortalece aquele a quem amas, o filho que criaste para ti.
Nova Versão Transformadora
Protege e guarda o povo que escolheste, a nação que fizeste crescer tão forte.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem, que fortificaste para ti.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Let your hand rest on the man at your right hand, the son of man you have raised up for yourself.
New International Version
Pousa a tua mão sobre aquele homem que está à tua direita: o filho do homem que para ti mesmo fizeste crescer.
King James Atualizada
Repouse a tua mão sobre aquele que puseste à tua mão direita, o filho do homem que para ti fizeste crescer.
Nova Versão Internacional
Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem, que fortificaste para ti.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Seja tua mão sobre o varão de tua dextra: sobre o filho do homem, que fortificaste para ti.
1848 - Almeida Antiga
Comentários