Salmos 96:5

Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o Senhor, porém, fez os céus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens.

American Standard Version

Porque todos os deuses dos povos são ídolos; mas o Senhor fez os céus.

Almeida Recebida

Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o Senhor, porém, fez os céus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens.

Basic English Bible

Os deuses de outros povos não passam de ídolos, mas o Senhor fez os céus!

Nova Versão Transformadora

Pois os deuses das outras nações são somente ídolos, mas o Senhor fez os céus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque todos os deuses dos povos são coisas vãs; mas o Senhor fez os céus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

For all the gods of the nations are idols, but the Lord made the heavens.

New International Version

Todos os deuses dos pagãos não passam de objetos feitos ídolos, mas o SENHORcriou os céus.

King James Atualizada

Todos os deuses das nações não passam de ídolos, mas o Senhor fez os céus.

Nova Versão Internacional

Porque todos os deuses dos povos são cousas vãs; mas o Senhor fez os céus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque todos os deoses dos povos são idolos: porem Jehovah fez os ceos.

1848 - Almeida Antiga

Salmos 96

Cantem ao Senhor um cântico novo, cantem ao Senhor, todas as terras.
Cantem ao Senhor, bendigam o seu nome; proclamem a sua salvação, dia após dia.
Anunciem entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
Porque o Senhor é grande e digno de ser louvado, mais temível do que todos os deuses.
05
Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o Senhor, porém, fez os céus.
Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
Deem ao Senhor, ó famílias dos povos, deem ao Senhor glória e força.
Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome; tragam ofertas e entrem nos seus átrios.
Adorem o Senhor na beleza da sua santidade; tremam diante dele, todas as terras.
Digam entre as nações: ´Reina o Senhor.` Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com justiça.