Exodo 11:8

E Moisés continuou: - Então todos esses seus oficiais descerão a mim e se inclinarão diante de mim, dizendo: ´Saiam daqui, você e todo o povo que o segue.` E, depois disto, sairei. E, enfurecido, Moisés se retirou da presença de Faraó.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, todos estes teus oficiais descerão a mim e se inclinarão perante mim, dizendo: Sai tu e todo o povo que te segue. E, depois disto, sairei. E, ardendo em ira, se retirou da presença de Faraó.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então todos estes teus servos descerão a mim, e se inclinarão diante de mim, dizendo: Sai tu, e todo o povo que te segue as pisadas; e depois eu sairei. E saiu de Faraó em ardor de ira.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, todos estes teus servos descerão a mim e se inclinarão diante de mim, dizendo: Sai tu e todo o povo que te segue as pisadas; e, depois, eu sairei. E saiu de Faraó em ardor de ira.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Moisés continuou: - Então todos estes seus funcionários virão me procurar e se ajoelharão diante de mim, pedindo que eu vá embora e leve todo o meu povo. Depois disso eu sairei. Moisés saiu muito zangado da presença do rei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Todos esses seus conselheiros virão a mim e se ajoelharão diante de mim, suplicando: ´Saiam você e todo o povo que o segue! ` Só então eu sairei". E, com grande ira, Moisés saiu da presença do faraó.

Nova Versão Internacional

Todos os oficiais do Egito virão até mim e se curvarão, suplicando: ´Por favor, vá embora! Saia logo do Egito e leve com você todo este povo que o segue!`. Só então eu sairei!`. E, ardendo de ira, Moisés saiu da presença do faraó.

Nova Versão Transformadora

Então todos estes teus servos dicerão a mim, e se inclinarão perante mim, dizendo: sai tu e todo o povo que segue tuas pisadas; e depois eu sahirei: e sahio-se de Pharaó em ardor de ira.

1848 - Almeida Antiga

Então todos estes teus servos descerão a mim, e se inclinarão diante de mim, dizendo: Sai tu, e todo o povo que te segue as pisadas. Depois disso eu sairei. E Moisés saiu da presença de Faraó ardendo em ira.

Almeida Recebida

Então, todos estes teus conselheiros descerão a mim, e se prostrarão diante de mim, suplicando: ´Sai, tu e todo o povo que te segue!` Só depois desses acontecimentos sairei!` E, ardendo em ira, saiu Moisés da presença do Faraó.

King James Atualizada

And all these your servants will come to me, going down on their faces before me and saying, Go out, and all your people with you: and after that I will go out. And he went away from Pharaoh burning with wrath.

Basic English Bible

All these officials of yours will come to me, bowing down before me and saying, 'Go, you and all the people who follow you!' After that I will leave." Then Moses, hot with anger, left Pharaoh.

New International Version

And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in hot anger.

American Standard Version

Exodo 11

E o Senhor fez com que o seu povo encontrasse favor da parte dos egípcios. Além disso, o próprio Moisés era homem famoso na terra do Egito, aos olhos dos oficiais de Faraó e aos olhos do povo.
Moisés disse: - Assim diz o Senhor: ´Perto da meia-noite passarei pelo meio do Egito.
E todo primogênito na terra do Egito morrerá, desde o primogênito de Faraó, que se assenta no seu trono, até o primogênito da escrava que mói a farinha, e todo primogênito dos animais.
Haverá grande clamor em toda a terra do Egito, como nunca houve antes, nem haverá jamais.
Porém contra nenhum dos filhos de Israel, desde os homens até os animais, nem mesmo um cão rosnará, para que vocês saibam que o Senhor fez distinção entre os egípcios e os israelitas.`
08
E Moisés continuou: - Então todos esses seus oficiais descerão a mim e se inclinarão diante de mim, dizendo: ´Saiam daqui, você e todo o povo que o segue.` E, depois disto, sairei. E, enfurecido, Moisés se retirou da presença de Faraó.
Então o Senhor disse a Moisés: - Faraó não vai ouvir vocês, para que as minhas maravilhas se multipliquem na terra do Egito.
Moisés e Arão fizeram todas essas maravilhas diante de Faraó. Mas o Senhor endureceu o coração de Faraó, que não permitiu que os filhos de Israel saíssem da sua terra.