Exodo 19:7

Moisés foi, chamou os anciãos do povo e expôs diante deles todas estas palavras que o Senhor lhe havia ordenado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Veio Moisés, convocou os líderes anciãos do povo e declarou diante deles todas as palavras que Yahweh lhe havia ordenado.

King James Atualizada

E veio Moisés, e chamou os anciãos do povo, e expôs diante deles todas estas palavras, que o Senhor lhe tinha ordenado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

So Moses went back and summoned the elders of the people and set before them all the words the Lord had commanded him to speak.

New International Version

Moisés voltou, convocou as autoridades do povo e lhes expôs tudo o que o Senhor havia-lhe mandado falar.

Nova Versão Internacional

E veio Moyses, e chamou aos anciãos do povo, e propôs diante de suas faces todas estas palavras, que Jehovah lhe tinha mandado.

1848 - Almeida Antiga

Veio Moisés, chamou os anciãos do povo e expôs diante deles todas estas palavras que o Senhor lhe havia ordenado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Moses came and called for the elders of the people, and set before them all these words which Jehovah commanded him.

American Standard Version

And Moses came and sent for the chiefs of the people and put before them all these words which the Lord had given him orders to say.

Basic English Bible

E veio Moisés, e chamou os anciãos do povo, e expôs diante deles todas estas palavras que o Senhor lhe tinha ordenado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Veio, pois, Moisés e, tendo convocado os anciãos do povo, expôs diante deles todas estas palavras, que o Senhor lhe tinha ordenado.

Almeida Recebida

Moisés voltou do monte, convocou os líderes do povo e lhes comunicou tudo que o Senhor havia ordenado.

Nova Versão Transformadora

Então Moisés foi, chamou os líderes do povo e contou tudo o que o Senhor lhe havia ordenado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Exodo 19

Tendo partido de Refidim, vieram ao deserto do Sinai, no qual acamparam; ali Israel acampou em frente ao monte.
Moisés subiu para encontrar-se com Deus. E do monte o Senhor o chamou e lhe disse: - Assim você falará à casa de Jacó e anunciará aos filhos de Israel:
´Vocês viram o que fiz aos egípcios e como levei vocês sobre asas de águia e os trouxe para perto de mim.
Agora, pois, se ouvirem atentamente a minha voz e guardarem a minha aliança, vocês serão a minha propriedade peculiar dentre todos os povos. Porque toda a terra é minha,
e vocês serão para mim um reino de sacerdotes e uma nação santa.` São estas as palavras que você falará aos filhos de Israel.
07
Moisés foi, chamou os anciãos do povo e expôs diante deles todas estas palavras que o Senhor lhe havia ordenado.
Então todo o povo respondeu a uma só voz: - Tudo o que o Senhor falou faremos. E Moisés relatou ao Senhor as palavras do povo.
O Senhor disse a Moisés: - Eis que virei a você numa nuvem escura, para que o povo ouça quando eu falar com você e para que também creiam sempre em você. Porque Moisés tinha anunciado as palavras do povo ao Senhor.
E o Senhor disse a Moisés: - Vá ao povo e consagre-o no dia de hoje e amanhã. Que eles lavem as suas roupas
e estejam prontos para o terceiro dia, porque no terceiro dia o Senhor, à vista de todo o povo, descerá sobre o monte Sinai.
Marque ao redor do monte limites para o povo, dizendo: ´Tomem cuidado para não subir o monte, nem tocar a sua extremidade. Todo aquele que tocar o monte será morto.