Não tenha inveja dos pecadores; pelo contrário, persevere no temor do Senhor todo tempo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
?Saying 15?
Do not let your heart envy sinners, but always be zealous for the fear of the Lord.New International Version
Jamais invejes os pecadores em teu coração; é muito melhor temer o SENHOR para sempre!
King James Atualizada
Não inveje os pecadores em seu coração; melhor será que tema sempre ao Senhor.
Nova Versão Internacional
Não tenha o teu coração inveja dos pecadores; antes sê no temor do Senhor todo o dia.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Não inveje aos peccadores teu coração: antes te emprega no temor de Jehovah todo o dia.
1848 - Almeida Antiga
Let not thy heart envy sinners; But [be thou] in the fear of Jehovah all the day long:
American Standard Version
Have no envy of sinners in your heart, but keep in the fear of the Lord all through the day;
Basic English Bible
Não tenhas inveja dos pecadores; antes conserva-te no temor do Senhor todo o dia.
Almeida Recebida
Não tenha o teu coração inveja dos pecadores; antes, no temor do Senhor perseverarás todo dia.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Não tenha inveja dos pecadores, mas tema sempre o Senhor.
Nova Versão Transformadora
Não tenha inveja dos pecadores. Procure respeitar e obedecer a Deus todos os dias da sua vida.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Não tenha o teu coração inveja dos pecadores; antes, sê no temor do Senhor todo o dia.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários