Proverbios 25:17

Não seja frequente na casa do seu próximo, para que ele não se canse de você e passe a detestá-lo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Seldom set foot in your neighbor's house - too much of you, and they will hate you.

New International Version

Teu pé seja raro na casa do teu próximo, para que ele não se enjoe de ti, e venha a te odiar.

King James Atualizada

Não faça visitas freqüentes à casa do seu vizinho para que ele não se canse de você e passe a odiá-lo.

Nova Versão Internacional

Retira o teu pé da casa do teu próximo, para que se não enfade de ti, e te aborreça.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Retem teu pé da casa de teu proximo: para que se não enfade de ti, e te aborreça.

1848 - Almeida Antiga

Let thy foot be seldom in thy neighbor's house, Lest he be weary of thee, and hate thee.

American Standard Version

Let not your foot be frequently in your neighbour's house, or he may get tired of you, and his feeling be turned to hate.

Basic English Bible

Põe raramente o teu pé na casa do teu próximo, para que não se enfade de ti, e te aborreça.

Almeida Recebida

Não sejas frequente na casa do teu próximo, para que não se enfade de ti e te aborreça.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não visite seu vizinho com muita frequência, pois deixará de ser bem-vindo.

Nova Versão Transformadora

Não vá a toda hora à casa do vizinho, pois ele pode se cansar e acabar ficando com raiva de você.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Retira o pé da casa do teu próximo, para que se não enfade de ti e te aborreça.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Proverbios 25

Como pendentes e joias de ouro puro, assim é a repreensão dada por um sábio a um ouvinte atento.
Como o frescor de neve no tempo da colheita, assim é o mensageiro fiel para com os que o enviam, porque refrigera a alma dos seus senhores.
Como nuvens e ventos que não trazem chuva, assim é aquele que se gaba de presentes que não deu.
Com paciência se convence um príncipe, e a língua branda quebra ossos.
Você encontrou mel? Coma apenas o suficiente, para que você não fique enjoado e venha a vomitá-lo.
17
Não seja frequente na casa do seu próximo, para que ele não se canse de você e passe a detestá-lo.
Martelo, espada e flecha aguda é o que levanta falso testemunho contra o seu próximo.
Como dente quebrado e pé sem firmeza, assim é a confiança numa pessoa desleal em tempo de angústia.
Como quem se despe num dia de frio e como vinagre sobre feridas, assim é o que entoa canções para quem está aflito.
Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber,
porque assim você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele, e o Senhor recompensará você.