Proverbios 8:28

Estava lá quando ele firmava as nuvens de cima, quando estabelecia as fontes do abismo,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

when he established the clouds above and fixed securely the fountains of the deep,

New International Version

quando fixou as nuvens em cima e estabeleceu as fontes do abismo,

King James Atualizada

quando colocou as nuvens em cima e estabeleceu as fontes do abismo,

Nova Versão Internacional

Quando firmava as nuvens de cima, quando fortificava as fontes do abismo;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando affirmava as nuvens de cima: quando fortificava as fontes do abismo.

1848 - Almeida Antiga

When he made firm the skies above, When the fountains of the deep became strong,

American Standard Version

quando estabelecia o firmamento em cima, quando se firmavam as fontes do abismo,

Almeida Recebida

quando firmava as nuvens de cima; quando estabelecia as fontes do abismo;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

When he made strong the skies overhead: when the fountains of the deep were fixed:

Basic English Bible

Estava lá quando ele pôs as nuvens no alto, quando estabeleceu fontes nas profundezas da terra.

Nova Versão Transformadora

Estava lá quando ele pôs as nuvens no céu e abriu as fontes do mar,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

quando firmava as nuvens de cima, quando fortificava as fontes do abismo;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Proverbios 8

Fui estabelecida desde a eternidade, desde o princípio, antes do começo da terra.
Nasci antes de haver abismos, quando ainda não havia fontes carregadas de águas.
Antes que os montes fossem firmados, antes de haver colinas, eu nasci.
Deus ainda não tinha feito a terra, nem os seus campos, nem sequer o princípio do pó do mundo.
Eu estava lá quando ele preparava os céus, quando traçava o horizonte sobre a face do abismo.
28
Estava lá quando ele firmava as nuvens de cima, quando estabelecia as fontes do abismo,
quando fixava ao mar os seus limites, para que as águas não transgredissem a sua ordem. Quando ele compunha os fundamentos da terra,
eu estava com ele e era o seu arquiteto. Dia após dia eu era a sua alegria, divertindo-me em todo o tempo na sua presença,
divertindo-me no seu mundo habitável e achando alegria junto aos filhos dos homens.
Agora, meus filhos, escutem o que eu digo, porque felizes são os que guardam os meus caminhos.
Ouçam o ensino, sejam sábios e não o rejeitem.