Isaias 48:11

Por amor de mim, por amor de mim é que faço isto; pois como seria profanado o meu nome? Não darei a mais ninguém a minha glória.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Por amor de mim, por amor de mim, é que faço isto; porque como seria profanado o meu nome? A minha glória, não a dou a outrem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Por amor de mim, por amor de mim o farei, porque como seria profanado o meu nome? e a minha glória não a darei a outrem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Por amor de mim, por amor de mim, o farei, porque como seria profanado o meu nome? E a minha glória não a darei a outrem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

É por amor ao meu próprio nome que vou agir; não permito que o meu nome seja profanado. Não deixo que nenhum outro deus receba o louvor que somente eu mereço.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por amor de mim mesmo, por amor de mim mesmo, eu faço isso. Como posso permitir que eu mesmo seja difamado? Não darei minha glória a um outro.

Nova Versão Internacional

Faço isso por minha própria causa, sim, por minha própria causa. Não permitirei que meu nome seja manchado e não repartirei minha glória com outros.`

Nova Versão Transformadora

Por amor de mim, por amor de mim o farei; porque como seria profanado meu nome? e minha honra não a darei a outrem.

1848 - Almeida Antiga

Por amor de mim, por amor de mim o faço; porque como seria profanado o meu nome? A minha glória não a darei a outrem,

Almeida Recebida

Por amor de mim mesmo, por causa da minha própria pessoa, Eu faço o que faço! Como posso permitir que o meu Nome seja difamado? Ora, não dividirei minha glória com nenhum outro deus!`

King James Atualizada

For myself, even because of my name, I will do it; for I will not let my name be shamed; and my glory I will not give to another.

Basic English Bible

For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another.

New International Version

For mine own sake, for mine own sake, will I do it; for how should [my name] be profaned? and my glory will I not give to another.

American Standard Version

Isaias 48

´Você já ouviu; agora olhe bem para tudo isto; será que você não vai admitir que falei a verdade? Desde agora lhe anuncio coisas novas e ocultas, que você não conhecia.
Foram criadas agora e não há muito tempo, e antes deste dia você não tinha ouvido falar nelas, para que você não diga: ´Sim, eu já sabia.`
Você não ouviu, não conheceu, nem tampouco antecipadamente se abriram os seus ouvidos, porque eu sabia que você não é nada confiável e é chamado de transgressor desde o ventre materno.`
´Por amor do meu nome, retardarei a minha ira e, por causa da minha honra, me conterei em relação a você, para que eu não venha a exterminá-lo.
Eis que refinei você, mas não como a prata; eu o provei na fornalha da aflição.
11
Por amor de mim, por amor de mim é que faço isto; pois como seria profanado o meu nome? Não darei a mais ninguém a minha glória.`
´Escute, ó Jacó, e também você, Israel, a quem chamei: Eu sou o mesmo, sou o primeiro e também o último.
Também a minha mão fundou a terra, e a minha mão direita estendeu os céus; quando eu os chamar, eles se apresentarão juntos.`
´Reúnam-se, todos vocês, e escutem! Quem, dentre eles, anunciou estas coisas? Aquele a quem o Senhor amou executará a sua vontade contra a Babilônia, e o seu braço será contra os caldeus.
Eu, eu tenho falado; também já o chamei. Eu o trouxe e farei próspero o seu caminho.
Aproximem-se de mim e escutem isto: desde o princípio, não falei em segredo; desde o tempo em que isso vem acontecendo, tenho estado lá.` ´Agora, o Senhor Deus enviou a mim e o seu Espírito.`