Jeremias 36:18

Baruque respondeu: - Ele pessoalmente ditou todas estas palavras, e eu as escrevi com tinta neste rolo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu-lhes Baruque: Ditava-me pessoalmente todas estas palavras, e eu as escrevia no livro com tinta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-lhes Baruque: Com a sua boca ditava-me todas estas palavras, e eu as escrevia no livro com tinta.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-lhes Baruque: Com a sua boca, ditava-me todas estas palavras, e eu as escrevia, no livro, com tinta.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Jeremias ditou palavra por palavra, e eu escrevi tudo com tinta neste rolo! - respondeu Baruque.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Sim", Baruque respondeu, "ele ditou todas essas palavras, e eu as escrevi com tinta no rolo. "

Nova Versão Internacional

Baruque explicou: ´Jeremias as ditou e eu as escrevi com tinta neste rolo, palavra por palavra`.

Nova Versão Transformadora

E disse-lhes Baruch, de sua boca dietava-me todas estas palavras: e eu escrevia no livro com tinta.

1848 - Almeida Antiga

E disse-lhes Baruque: Sim, da sua boca ele me ditava todas estas palavras, e eu com tinta as escrevia no livro.

Almeida Recebida

Ao que respondeu Baruque: ´Sim, ele me ditava todas as palavras e eu as escrevia fielmente no livro.

King James Atualizada

Then Baruch, answering, said, He said all these things to me by word of mouth, and I put them down with ink in the book.

Basic English Bible

"Yes," Baruch replied, "he dictated all these words to me, and I wrote them in ink on the scroll."

New International Version

Then Baruch answered them, He pronounced all these words unto me with his mouth, and I wrote them with ink in the book.

American Standard Version

Jeremias 36

Micaías anunciou-lhes todas as palavras que tinha ouvido, quando Baruque leu o livro diante do povo.
Então todas as autoridades mandaram Jeudi, filho de Netanias, filho de Selemias, filho de Cusi, dizer a Baruque: - Pegue aquele rolo que você leu diante do povo e venha para cá. Baruque, filho de Nerias, pegou o rolo e foi até eles.
Então disseram a ele: - Por favor, sente-se e leia esse rolo para nós. E Baruque o leu diante deles.
Quando as autoridades ouviram todas aquelas palavras, entreolharam-se atemorizadas e disseram a Baruque: - Sem dúvida nenhuma, anunciaremos ao rei todas estas palavras.
E perguntaram a Baruque: - Diga-nos, por favor, como é que você escreveu todas essas palavras? Foi o profeta que ditou?
18
Baruque respondeu: - Ele pessoalmente ditou todas estas palavras, e eu as escrevi com tinta neste rolo.
Então as autoridades disseram a Baruque: - Vá esconder-se, e leve Jeremias com você. Que ninguém saiba onde vocês estão!
Depois de terem depositado o rolo na câmara do escrivão Elisama, as autoridades foram ao átrio do palácio real e anunciaram diante do rei todas aquelas palavras.
Então o rei mandou que Jeudi fosse buscar o rolo. Jeudi pegou o rolo na câmara do escrivão Elisama e o leu diante do rei e de todas as autoridades que estavam com ele.
O rei estava sentado em seus aposentos de inverno, pelo nono mês do ano, e diante dele estava um braseiro aceso.
Sempre que Jeudi terminava a leitura de três ou quatro colunas do rolo, o rei as cortava com um canivete de escrivão e lançava no fogo que havia no braseiro, até que todo o rolo se consumiu no fogo que estava no braseiro.