Jeremias 36:18

- Jeremias ditou palavra por palavra, e eu escrevi tudo com tinta neste rolo! - respondeu Baruque.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"Yes," Baruch replied, "he dictated all these words to me, and I wrote them in ink on the scroll."

New International Version

Ao que respondeu Baruque: ´Sim, ele me ditava todas as palavras e eu as escrevia fielmente no livro.

King James Atualizada

"Sim", Baruque respondeu, "ele ditou todas essas palavras, e eu as escrevi com tinta no rolo. "

Nova Versão Internacional

E disse-lhes Baruque: Com a sua boca ditava-me todas estas palavras, e eu as escrevia no livro com tinta.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-lhes Baruch, de sua boca dietava-me todas estas palavras: e eu escrevia no livro com tinta.

1848 - Almeida Antiga

Baruque respondeu: - Ele pessoalmente ditou todas estas palavras, e eu as escrevi com tinta neste rolo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Then Baruch answered them, He pronounced all these words unto me with his mouth, and I wrote them with ink in the book.

American Standard Version

Then Baruch, answering, said, He said all these things to me by word of mouth, and I put them down with ink in the book.

Basic English Bible

E disse-lhes Baruque: Sim, da sua boca ele me ditava todas estas palavras, e eu com tinta as escrevia no livro.

Almeida Recebida

Respondeu-lhes Baruque: Ditava-me pessoalmente todas estas palavras, e eu as escrevia no livro com tinta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Baruque explicou: ´Jeremias as ditou e eu as escrevi com tinta neste rolo, palavra por palavra`.

Nova Versão Transformadora

E disse-lhes Baruque: Com a sua boca, ditava-me todas estas palavras, e eu as escrevia, no livro, com tinta.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jeremias 36

Micaías contou tudo o que tinha ouvido Baruque ler para o povo.
Então as autoridades mandaram que Jeudi, que era filho de Netanias, neto de Selemias e bisneto de Cusi, fosse dizer a Baruque o seguinte: - Venha e traga o rolo que você leu para o povo. Aí Baruque pegou o rolo e foi ao palácio.
E eles lhe disseram: - Por favor, sente-se e leia o rolo para nós. E Baruque leu para eles.
Depois de terem escutado tudo, eles olharam assustados uns para os outros e disseram a Baruque: - Temos de contar isso ao rei.
Então perguntaram: - Diga uma coisa: como é que você escreveu tudo isso? Foi Jeremias que ditou?
18
- Jeremias ditou palavra por palavra, e eu escrevi tudo com tinta neste rolo! - respondeu Baruque.
Então eles disseram: - Você e Jeremias precisam se esconder. Não deixem ninguém saber onde vocês estão.
As autoridades deixaram o rolo, isto é, o livro, na sala de Elisama, o escrivão do rei. Em seguida, foram até a sala onde o rei estava e lhe contaram tudo.
Então o rei mandou que Jeudi fosse buscar o rolo. Ele foi à sala de Elisama, trouxe o rolo e leu para o rei Jeoaquim e todas as autoridades que estavam em volta dele.
Era tempo de frio, e o rei estava no seu palácio de inverno, sentado perto do fogo.
Cada vez que Jeudi terminava a leitura de três ou quatro colunas, o rei cortava com uma faquinha aquele pedaço do rolo e jogava no fogo. Ele continuou fazendo isso até que o rolo inteirinho virou cinza.