Lamentacoes Jeremias 3:59

Viste, Senhor, a injustiça que me fizeram; julga a minha causa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lord, you have seen the wrong done to me. Uphold my cause!

New International Version

Tu tens observado, SENHOR, o mal que me tem sido feito. Toma, pois, sob teus cuidados a minha demanda!

King James Atualizada

Tu tens visto, Senhor, o mal que me tem sido feito. Toma a teu cargo a minha causa!

Nova Versão Internacional

Viste, Senhor, a injustiça que me fizeram; julga a minha causa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Viste, Jehovah, a semrazão que me fizérão, julga minha causa.

1848 - Almeida Antiga

O Jehovah, thou hast seen my wrong; judge thou my cause.

American Standard Version

O Lord, you have seen my wrong; be judge in my cause.

Basic English Bible

Viste, Senhor, a injustiça que sofri; julga tu a minha causa.

Almeida Recebida

Viste, Senhor, a injustiça que me fizeram; julga a minha causa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Viste a injustiça que me fizeram, Senhor; demonstra tua justiça.

Nova Versão Transformadora

Julga a meu favor, ó Senhor, pois conheces as injustiças que tenho sofrido.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Viste, Senhor, a injustiça que me fizeram; julga a minha causa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lamentacoes Jeremias 3

Águas correram sobre a minha cabeça; então eu disse: ´Estou perdido!` Cofe -
Da mais profunda cova, Senhor, invoquei o teu nome.
Ouviste a minha voz, quando pedi: ´Não feches os teus ouvidos aos meus lamentos, ao meu clamor.`
No dia em que te invoquei, chegaste perto de mim e disseste: ´Não tenha medo.` Rexe -
Defendeste a minha causa, Senhor; remiste a minha vida.
59
Viste, Senhor, a injustiça que me fizeram; julga a minha causa.
Viste toda a sua vingança, todos os seus planos contra mim. Chim -
Ouviste as suas afrontas, Senhor, todos os seus planos contra mim,
as acusações que me fazem e o que murmuram contra mim, o dia todo.
Observa-os quando se assentam e quando se levantam; eu sou motivo de zombaria para eles. Tau -
Tu, Senhor, lhes retribuirás segundo a obra das mãos deles.