Lamentacoes Jeremias 3:55

Da mais profunda cova, Senhor, invoquei o teu nome.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I called on your name, Lord, from the depths of the pit.

New International Version

Então clamei pelo teu Nome: Yahweh, das profundezas da cova.

King James Atualizada

Clamei pelo teu nome, Senhor, das profundezas da cova.

Nova Versão Internacional

Invoquei o teu nome, Senhor, desde a mais profunda cova.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Invoquei teu nome, Jehovah, desda mais profunda cova.

1848 - Almeida Antiga

I called upon thy name, O Jehovah, out of the lowest dungeon.

American Standard Version

I was making prayer to your name, O Lord, out of the lowest prison.

Basic English Bible

Invoquei o teu nome, Senhor, desde a profundeza da masmorra.

Almeida Recebida

Da mais profunda cova, Senhor, invoquei o teu nome.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas, lá do fundo do poço, invoquei teu nome, Senhor.

Nova Versão Transformadora

Do fundo do poço, gritei pedindo a tua ajuda, ó Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Invoquei o teu nome, Senhor, desde a mais profunda cova.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lamentacoes Jeremias 3

até que o Senhor atenda e veja lá do céu.
O que vejo entristece a minha alma: o sofrimento de todas as filhas da minha cidade. Tsadê -
Aqueles que sem motivo são meus inimigos caçaram-me como se eu fosse uma ave.
Lançaram-me vivo numa cova e atiraram pedras sobre mim.
Águas correram sobre a minha cabeça; então eu disse: ´Estou perdido!` Cofe -
55
Da mais profunda cova, Senhor, invoquei o teu nome.
Ouviste a minha voz, quando pedi: ´Não feches os teus ouvidos aos meus lamentos, ao meu clamor.`
No dia em que te invoquei, chegaste perto de mim e disseste: ´Não tenha medo.` Rexe -
Defendeste a minha causa, Senhor; remiste a minha vida.
Viste, Senhor, a injustiça que me fizeram; julga a minha causa.
Viste toda a sua vingança, todos os seus planos contra mim. Chim -