Lamentacoes Jeremias 5:3

Somos órfãos, já não temos pai; as nossas mães são como viúvas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

We have become fatherless, our mothers are widows.

New International Version

Somos órfãos de pai, nossas mães são como viúvas.

King James Atualizada

Somos órfãos de pai, nossas mães são viúvas.

Nova Versão Internacional

Órfãos somos sem pai, nossas mães são como viúvas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Orfãos somos sem pai, nossas mais como viuvas.

1848 - Almeida Antiga

We are orphans and fatherless; Our mothers are as widows.

American Standard Version

We are children without fathers, our mothers are like widows.

Basic English Bible

çrfãos somos sem pai, nossas mães são como viuvas.

Almeida Recebida

somos órfãos, já não temos pai, nossas mães são como viúvas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Somos órfãos e já não temos pai, e nossa mãe ficou viúva.

Nova Versão Transformadora

Somos órfãos de pai; as nossas mães ficaram viúvas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Órfãos somos sem pai, nossas mães são como viúvas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lamentacoes Jeremias 5

Lembra-te, Senhor, do que nos aconteceu; considera e olha para a nossa desgraça.
A nossa herança foi entregue a estranhos, e as nossas casas, a estrangeiros.
03
Somos órfãos, já não temos pai; as nossas mães são como viúvas.
Temos de comprar a nossa própria água; temos de pagar pela nossa própria lenha.
Os nossos perseguidores estão sobre o nosso pescoço; estamos exaustos e não temos descanso.
Submetemo-nos aos egípcios e aos assírios, para nos fartarem de pão.
Nossos pais pecaram e já não existem; nós é que recebemos o castigo pelas suas iniquidades.
Escravos dominam sobre nós; não há ninguém que nos livre das suas mãos.