No ventre, Jacó pegou no calcanhar de seu irmão; no vigor da sua idade, lutou com Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
In the womb he grasped his brother's heel; as a man he struggled with God.
New International Version
Ora, Jacó, ainda no ventre de sua mãe segurou o calcanhar de seu irmão a fim de suplantá-lo; mais tarde, como homem lutou com Deus.
King James Atualizada
No ventre da mãe segurou o calcanhar de seu irmão; como homem lutou com Deus.
Nova Versão Internacional
No ventre pegou do calcanhar de seu irmão, e pela sua força como príncipe se houve com Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
No ventre da mui pegou do calcanhar de seu irmão: e em sua força como principe se ouve com Deos.
1848 - Almeida Antiga
In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he had power with God:
American Standard Version
In the body of his mother he took his brother by the foot, and in his strength he was fighting with God;
Basic English Bible
No ventre pegou do calcanhar de seu irmão; e na sua idade varonil lutou com Deus.
Almeida Recebida
No ventre, pegou do calcanhar de seu irmão; no vigor da sua idade, lutou com Deus;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ainda no ventre, Jacó agarrou o calcanhar de seu irmão; quando se tornou homem, lutou com Deus.
Nova Versão Transformadora
Jacó, o antepassado deles, lutou com o seu irmão gêmeo Esaú enquanto os dois ainda estavam na barriga da mãe. Já homem feito, Jacó lutou com Deus;
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
No ventre, pegou do calcanhar de seu irmão e, pela sua força, como príncipe, se houve com Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários