Amos 7:16

Portanto, agora ouça a palavra do Senhor. Você diz: ´Não profetize contra Israel nem fale contra a casa de Isaque.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Now then, hear the word of the Lord. You say, "'Do not prophesy against Israel, and stop preaching against the descendants of Isaac.'

New International Version

Sendo assim, eis que tu ouvirás a Palavra de Yahweh, o SENHOR, neste momento! Tu dizes: ´Não profetizes contra Israel, nem fales contra a Casa de Isaque`

King James Atualizada

Agora ouça, então, a palavra do SENHOR. Você diz: ´ ´Não profetize contra Israel, e pare de pregar contra a descendência de Isaque`.

Nova Versão Internacional

Ora, pois, ouve a palavra do Senhor: Tu dizes: Não profetizarás contra Israel, nem falarás contra a casa de Isaque.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora pois, ouve a palavra de Jehovah: tu dizes, não prophetizarás contra Israel, nem gotejarás contra a casa de Isaac.

1848 - Almeida Antiga

Now therefore hear thou the word of Jehovah: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not [thy word] against the house of Isaac;

American Standard Version

Now then, give ear to the word of the Lord: You say, Be no prophet to Israel, and say not a word against the people of Isaac.

Basic English Bible

Agora, pois, ouve a palavra do Senhor: Tu dizes: Não profetizes contra Israel, nem fales contra a casa de Isaque.

Almeida Recebida

Ora, pois, ouve a palavra do Senhor. Tu dizes: Não profetizarás contra Israel, nem falarás contra a casa de Isaque.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Agora, portanto, ouça esta mensagem do Senhor: ´Você diz: ´Não profetize contra Israel; pare de pregar contra meu povo`.

Nova Versão Transformadora

Portanto, escute a mensagem de Deus, o Senhor. Você, Amazias, diz que eu não devo continuar profetizando contra o povo de Israel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ora, pois, ouve a palavra do Senhor. Tu dizes: Não profetizarás contra Israel, nem falarás contra a casa de Isaque.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Amos 7

Porque assim diz Amós: ´Jeroboão morrerá à espada, e Israel certamente será levado para fora de sua terra, em cativeiro.`
Depois Amazias disse a Amós: - Saia daqui, vidente! Fuja para a terra de Judá e vá ganhar a vida por lá. Em Judá você pode profetizar.
Mas em Betel, daqui em diante, você não poderá profetizar, porque este é o santuário do rei e o templo do reino.
Amós respondeu e disse a Amazias: - Eu não sou profeta nem discípulo de profeta. Eu cuido de gado e colho sicômoros.
Mas o Senhor me tirou do trabalho de andar atrás do gado e me disse: ´Vá e profetize ao meu povo de Israel.`
16
Portanto, agora ouça a palavra do Senhor. Você diz: ´Não profetize contra Israel nem fale contra a casa de Isaque.`
Pois bem, assim diz o Senhor: ´A sua mulher se prostituirá na cidade, e os seus filhos e as suas filhas cairão à espada. A sua terra será repartida a cordel, e você morrerá numa terra impura. E Israel certamente será levado cativo para fora da sua terra.`