Zacarias 4:6

Ele prosseguiu e me disse: - Esta é a palavra do Senhor a Zorobabel: ´Não por força nem por poder, mas pelo meu Espírito`, diz o Senhor dos Exércitos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Prosseguiu ele e me disse: Esta é a palavra do Senhor a Zorobabel: Não por força nem por poder, mas pelo meu Espírito, diz o Senhor dos Exércitos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E respondeu, e me falou, dizendo: Esta é a palavra do Senhor a Zorobabel, dizendo: Não por força nem por violência, mas pelo meu Espírito, diz o Senhor dos Exércitos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E respondeu e me falou, dizendo: Esta é a palavra do Senhor a Zorobabel, dizendo: Não por força, nem por violência, mas pelo meu Espírito, diz o Senhor dos Exércitos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois disso, o anjo mandou que eu entregasse a Zorobabel a seguinte mensagem de Deus, o Senhor: - Não será por meio de um poderoso exército nem pela sua própria força que você fará o que tem de fazer, mas pelo poder do meu Espírito. Sou eu, o Senhor Todo-Poderoso, quem está falando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Esta é a palavra do Senhor para Zorobabel: ´Não por força nem por violência, mas pelo meu Espírito`, diz o Senhor dos Exércitos.

Nova Versão Internacional

Então ele me disse: ´Assim diz o Senhor a Zorobabel: Não por força, nem por poder, mas pelo meu Espírito, diz o Senhor dos Exércitos.

Nova Versão Transformadora

E respondeo, e fallou a mim, dizendo: esta he a palavra de Jehovah a Zorobabel, dizendo; não por força, nem por violencia, senão por meu Espirito o acontecerá, diz Jehovah dos exercitos.

1848 - Almeida Antiga

Ele me respondeu, dizendo: Esta é a palavra do Senhor a Zorobabel, dizendo: Não por força nem por poder, mas pelo meu Espírito, diz o Senhor dos exércitos.

Almeida Recebida

Então ele me explicou: ´Esta é a Palavra do SENHOR a ser entregue a Zorobabel: ´Não por força nem mediante a violência, mas pelo poder do meu Espírito!`, afirma o Eterno dos Exércitos.

King James Atualizada

This is the word of the Lord to Zerubbabel, saying, Not by force or by power, but by my spirit, says the Lord of armies.

Basic English Bible

So he said to me, "This is the word of the Lord to Zerubbabel: 'Not by might nor by power, but by my Spirit,' says the Lord Almighty.

New International Version

Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of Jehovah unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my Spirit, saith Jehovah of hosts.

American Standard Version

Zacarias 4

O anjo que falava comigo voltou e me despertou, como se desperta alguém do sono.
Ele me perguntou: - O que você está vendo? Respondi: - Vejo um candelabro todo de ouro e um vaso de azeite em cima com as suas sete lâmpadas e sete tubos, um para cada uma das lâmpadas que estão em cima do candelabro.
Junto ao candelabro vejo duas oliveiras, uma à direita do vaso de azeite, e a outra à sua esquerda.
Então perguntei ao anjo que falava comigo: - Meu senhor, o que é isto?
O anjo que falava comigo disse: - Você não sabe o que é isto? Respondi: - Não, meu senhor.
06
Ele prosseguiu e me disse: - Esta é a palavra do Senhor a Zorobabel: ´Não por força nem por poder, mas pelo meu Espírito`, diz o Senhor dos Exércitos.
- ´Quem é você, ó grande monte? Diante de Zorobabel você será uma planície. Porque ele colocará a pedra de remate do templo, em meio a aclamações: ´Haja graça e graça para ela!``
Novamente a palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
- As mãos de Zorobabel lançaram os alicerces deste templo, e as mãos dele vão terminar a construção, para que vocês saibam que o Senhor dos Exércitos é quem me enviou a vocês.
Pois quem despreza o dia dos humildes começos, esse ficará alegre ao ver o prumo nas mãos de Zorobabel. Aqueles sete olhos são os olhos do Senhor, que percorrem toda a terra.
Então perguntei ao anjo: - O que são as duas oliveiras à direita e à esquerda do candelabro?