Numeros 9:16

Assim acontecia sempre: a nuvem o cobria, e, de noite, havia aparência de fogo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Era sempre assim: de dia a nuvem cobria o Tabernáculo e de noite tomava o aspecto de fogo e resplandecia até o raiar do sol.

King James Atualizada

Assim era de contínuo: a nuvem o cobria, e de noite havia aparência de fogo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

That is how it continued to be; the cloud covered it, and at night it looked like fire.

New International Version

Era assim que sempre acontecia: de dia a nuvem o cobria, e de noite tinha a aparência de fogo.

Nova Versão Internacional

Assim era de continuo: a nuvem o cubria, e de noite havia apparencia de fogo.

1848 - Almeida Antiga

Assim era de contínuo: a nuvem o cobria, e, de noite, havia aparência de fogo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

So it was alway: the cloud covered it, and the appearance of fire by night.

American Standard Version

Assim era de contínuo: a nuvem o cobria, e, de noite, havia aparência de fogo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And so it was at all times: it was covered by the cloud, and by a light as of fire by night.

Basic English Bible

Assim acontecia de contínuo: a nuvem o cobria, e de noite havia aparência de fogo.

Almeida Recebida

Era assim que sempre acontecia: à noite, a nuvem que cobria o tabernáculo tinha a aparência de fogo.

Nova Versão Transformadora

Era sempre assim: de dia a nuvem cobria a Tenda e de noite parecia fogo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 9

Devem celebrá-la no dia catorze do segundo mês, no crepúsculo da tarde; devem comê-la com pães sem fermento e ervas amargas.
Não deixarão sobrar nada até a manhã seguinte e não quebrarão nenhum osso do cordeiro; farão tudo segundo todo o estatuto da Páscoa.
Porém, se um homem estiver puro, não estiver em viagem e deixar de celebrar a Páscoa, esse será eliminado do seu povo, porque não apresentou a oferta do Senhor no tempo determinado; tal homem levará sobre si o seu pecado.
- Se um estrangeiro habitar entre vocês e também quiser celebrar a Páscoa ao Senhor, deverá celebrá-la segundo o estatuto da Páscoa e segundo o seu rito; vocês terão um só estatuto, tanto para o estrangeiro como para o natural da terra.
No dia em que foi levantado o tabernáculo, a nuvem cobriu o tabernáculo, a saber, a tenda do testemunho. E, à tarde, estava sobre o tabernáculo uma aparência de fogo até a manhã seguinte.
16
Assim acontecia sempre: a nuvem o cobria, e, de noite, havia aparência de fogo.
Quando a nuvem se erguia de sobre a tenda, os filhos de Israel se punham em marcha; e, no lugar onde a nuvem parava, aí os filhos de Israel acampavam.
Segundo o mandado do Senhor, os filhos de Israel partiam e, segundo o mandado do Senhor, acampavam; por todo o tempo em que a nuvem pairava sobre o tabernáculo, permaneciam acampados.
Quando a nuvem se detinha muitos dias sobre o tabernáculo, os filhos de Israel cumpriam a ordem do Senhor e não partiam.
Às vezes, a nuvem ficava poucos dias sobre o tabernáculo; então, segundo o mandado do Senhor, permaneciam e, segundo a ordem do Senhor, partiam.
Às vezes, a nuvem ficava desde a tarde até a manhã seguinte; quando, pela manhã, a nuvem se erguia, punham-se em marcha; quer de dia, quer de noite, erguendo-se a nuvem, partiam.