Deuteronomio 10:2

Escreverei nas duas tábuas as palavras que estavam nas primeiras, e que você quebrou; depois você as colocará na arca.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Escreverei nas duas tábuas as palavras que estavam nas primeiras que quebraste, e as porás na arca.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E naquelas tábuas escreverei as palavras que estavam nas primeiras tábuas que quebraste, e as porás na arca.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, naquelas tábuas, escreverei as palavras que estavam nas primeiras tábuas que quebraste, e as porás na arca.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e eu escreverei nas placas aquilo que escrevi naquelas que você quebrou. Depois ponha as placas na arca.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu escreverei nas tábuas as palavras que estavam nas primeiras, que você quebrou, e você as colocará na arca".

Nova Versão Internacional

e eu escreverei nas tábuas as mesmas palavras que estavam nas anteriores, aquelas que você despedaçou. Em seguida, coloque as tábuas na arca`.

Nova Versão Transformadora

E naquellas taboas escreverei as palavras, que estavão nas primeiras taboas que quebraste: e as porás na arca.

1848 - Almeida Antiga

Nessas tábuas escreverei as palavras que estavam nas primeras tábuas, que quebras-te, e as porás na arca.

Almeida Recebida

Escreverei sobre as placas as palavras que foram gravadas nas primeiras tábuas que quebraste, e tu as colocarás na arca!`

King James Atualizada

And I will put on the stones the words which were on the first stones which were broken by you, and you are to put them into the ark.

Basic English Bible

I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke. Then you are to put them in the ark."

New International Version

And I will write on the tables the words that were on the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark.

American Standard Version

Deuteronomio 10

- Naquele tempo, o Senhor me disse: ´Corte duas tábuas de pedra, como as primeiras, e suba o monte para encontrar-se comigo. Faça também uma arca de madeira.
02
Escreverei nas duas tábuas as palavras que estavam nas primeiras, e que você quebrou; depois você as colocará na arca.`
- Assim, fiz uma arca de madeira de acácia, cortei duas tábuas de pedra, como as primeiras, e subi o monte com as duas tábuas na mão.
Então o Senhor escreveu nas tábuas, segundo a primeira escritura, os dez mandamentos que ele havia falado a vocês no dia da congregação, no monte, no meio do fogo. Depois o Senhor entregou as tábuas para mim.
Então me virei e desci do monte, e pus as tábuas na arca que eu havia feito; e ali estão, como o Senhor me ordenou.
(Os filhos de Israel partiram de Beerote-Benê-Jaacã e foram para Mosera. Ali morreu Arão e ali foi sepultado. Eleazar, seu filho, oficiou como sacerdote em seu lugar.
Dali partiram para Gudgodá e de Gudgodá foram para Jotbatá, terra de ribeiros de águas.)