Depois, Josué, e todo o Israel com ele, foi de Eglom a Hebrom. E guerrearam contra ela,
2017 - Nova Almeida Aualizada
De Eglom Josué subiu, com todo o Israel, a Hebrom, e também atacaram esta cidade.
King James Atualizada
Depois Josué, e todo o Israel com ele, subiu de Eglom a Hebrom, e pelejaram contra ela;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Then Joshua and all Israel with him went up from Eglon to Hebron and attacked it.
New International Version
Então Josué, e todo o Israel com ele, foi de Eglom para Hebrom e a atacou.
Nova Versão Internacional
Depois Josua e todo Israel com elle subio de Eglon a Hebron: e pelejárão contra ella.
1848 - Almeida Antiga
Depois, Josué, e todo o Israel com ele, subiu de Eglom a Hebrom, e pelejaram contra ela;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron; and they fought against it:
American Standard Version
Depois, Josué, e todo o Israel com ele, subiu de Eglom a Hebrom, e pelejaram contra ela;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And Joshua and all Israel with him went up from Eglon to Hebron, and made an attack on it;
Basic English Bible
De Eglom, Josué, e todo o Israel com ele, subiu a Hebrom; pelejaram contra ela,
Almeida Recebida
De Eglom, Josué e todo o exército de Israel subiram para Hebrom e a atacaram.
Nova Versão Transformadora
Aí Josué e o seu exército subiram de Eglom até a cidade de Hebrom. Atacaram
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários