Josue 14:5

Como o Senhor havia ordenado a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel e repartiram a terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Como o Senhor ordenara a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel e repartiram a terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

As Jehovah commanded Moses, so the children of Israel did; and they divided the land.

American Standard Version

Como o Senhor ordenara a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel e repartiram a terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As the Lord had given orders to Moses, so the people of Israel did, and they made division of the land.

Basic English Bible

Como o Senhor ordenara a Moises, assim fizeram os filhos de Israel e repartiram a terra.

Almeida Recebida

Assim, os israelitas distribuíram a terra exatamente de acordo com as ordens do Senhor a Moisés.

Nova Versão Transformadora

O povo de Israel dividiu a terra como o Senhor havia ordenado a Moisés.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os filhos de Israel, fizeram de acordo com o que Yahweh havia ordenado a Moisés, e dividiram a terra.

King James Atualizada

Como o Senhor ordenara a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel, e repartiram a terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

So the Israelites divided the land, just as the Lord had commanded Moses.

New International Version

Os israelitas dividiram a terra conforme o Senhor tinha ordenado a Moisés.

Nova Versão Internacional

Como Jehovah mandara a Moyses, assim fizerão os filhos de Israel, e repartirão a terra.

1848 - Almeida Antiga

Josue 14

São estas as heranças que os filhos de Israel receberam na terra de Canaã, e que Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num, e os chefes das famílias das tribos dos filhos de Israel repartiram entre eles.
A distribuição da herança foi feita por sorteio, como o Senhor havia ordenado por meio de Moisés, a respeito das nove tribos e meia.
Porque às duas tribos e meia Moisés já tinha dado herança do outro lado do Jordão; mas aos levitas não tinha dado herança entre os seus irmãos.
Os filhos de José constituíram duas tribos, Manassés e Efraim. Aos levitas não deram herança na terra, a não ser cidades em que habitassem e os seus arredores para seu gado e para sua posse.
05
Como o Senhor havia ordenado a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel e repartiram a terra.
Os filhos de Judá chegaram a Josué em Gilgal. E Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, lhe disse: - Você sabe o que o Senhor falou a Moisés, homem de Deus, em Cades-Barneia, a respeito de mim e de você.
Eu tinha quarenta anos quando Moisés, servo do Senhor, me enviou de Cades-Barneia para espiar a terra. E eu lhe relatei o que estava no meu coração.
Os meus irmãos que tinham ido comigo amedrontaram o povo, mas eu perseverei em seguir o Senhor, meu Deus.
Então Moisés, naquele dia, jurou, dizendo: ´Certamente a terra em que você pôs o pé será sua e de seus filhos, em herança perpétua, pois você perseverou em seguir o Senhor, meu Deus.`
- E, agora, eis que o Senhor me conservou com vida, como prometeu. Quarenta e cinco anos se passaram desde que o Senhor falou essas palavras a Moisés, quando Israel ainda andava no deserto; e, agora, eis que estou com oitenta e cinco anos.