Juizes 8:13

Quando Gideão, filho de Joás, voltou da batalha, pela subida de Heres,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Voltando, pois, Gideão, filho de Joás, da peleja, pela subida de Heres,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Voltando pois Gideão, filho de Joás, da peleja, antes do nascer do sol,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Voltando, pois, Gideão, filho de Joás, da peleja, antes do nascer do sol,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Gideão, filho de Joás, voltou da batalha pela subida de Heres.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois Gideão, filho de Joás, voltou da batalha pela subida de Heres.

Nova Versão Internacional

Gideão, filho de Joás, voltou da batalha pelo desfiladeiro de Heres.

Nova Versão Transformadora

Tornando pois Gideon, filho de Joas da peleja, antes da nacença do sol:

1848 - Almeida Antiga

Voltando, pois, Gideão, filho de Joás, da peleja pela subida de Heres,

Almeida Recebida

Gideão, filho de Joás, retornou da batalha pela encosta de Heres.

King James Atualizada

Then Gideon, the son of Joash, went back from the fight:

Basic English Bible

Gideon son of Joash then returned from the battle by the Pass of Heres.

New International Version

And Gideon the son of Joash returned from the battle from the ascent of Heres.

American Standard Version

Juizes 8

Dali Gideão foi a Penuel e fez o mesmo pedido aos homens daquele lugar. Mas esses de Penuel lhe responderam como os homens de Sucote lhe haviam respondido.
Por isso também falou aos homens de Penuel, dizendo: - Quando eu voltar em paz, derrubarei esta torre.
Ora, Zeba e Salmuna estavam em Carcor com os seus exércitos, uns quinze mil homens, todos os que restaram do exército de povos do Oriente, pois cento e vinte mil homens que puxavam da espada tinham sido mortos.
Gideão foi pelo caminho dos nômades, a leste de Noba e Jogbeá, e atacou aquele exército de surpresa.
Zeba e Salmuna fugiram, mas Gideão os perseguiu. Ele prendeu os dois reis dos midianitas, Zeba e Salmuna, e deixou todo aquele exército em pânico.
13
Quando Gideão, filho de Joás, voltou da batalha, pela subida de Heres,
prendeu um moço de Sucote e lhe fez perguntas. E o moço deu por escrito o nome dos chefes e anciãos de Sucote, setenta e sete homens.
Então Gideão foi falar com os homens de Sucote e lhes disse: - Vejam! Aqui estão Zeba e Salmuna, a respeito dos quais vocês zombaram de mim, dizendo: ´Será que você já tem Zeba e Salmuna em seu poder, para que demos pão aos seus homens cansados?`
E prendeu os anciãos da cidade. Pegou espinheiros e outras plantas do deserto e, com eles, deu severa lição aos homens de Sucote.
Derrubou a torre de Penuel e matou os homens da cidade.
Depois perguntou a Zeba e a Salmuna: - Como eram os homens que vocês mataram em Tabor? E eles responderam: - Como você, assim eram eles; cada um se parecia com um filho de rei.