Juizes 8:21

Então Zeba e Salmuna disseram: - Venha você mesmo e nos mate. Pois o homem é conhecido por sua valentia. Gideão foi, matou Zeba e Salmuna e pegou os ornamentos em forma de meia-lua que estavam no pescoço dos camelos deles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, disseram Zeba e Salmuna: Levanta-te e arremete contra nós, porque qual o homem, tal a sua valentia. Dispôs-se, pois, Gideão, e matou a Zeba e a Salmuna, e tomou os ornamentos em forma de meia-lua que estavam no pescoço dos seus camelos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então disseram Zeba e Salmuna: Levanta-te tu, e acomete-nos; porque, qual o homem, tal a sua valentia. Levantou-se pois Gideão, e matou a Zeba e a Salmuna, e tomou as luetas, que estavam aos pescoços dos seus camelos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, disseram Zeba e Salmuna: Levanta-te tu e acomete-nos; porque, qual o homem, tal a sua valentia. Levantou-se, pois, Gideão, e matou a Zeba e a Salmuna, e tomou as luetas que estavam no pescoço dos seus camelos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Zeba e Salmuna disseram a Gideão: - Venha você mesmo nos matar porque para isso é preciso ter coragem de homem. Aí Gideão matou Zeba e Salmuna e pegou os enfeites em forma de meia-lua que estavam no pescoço dos seus camelos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas Zeba e Zalmuna disseram: "Venha, mate-nos você mesmo. Isso exige coragem de homem". Então Gideão avançou e os matou, e tirou os enfeites do pescoço dos camelos deles.

Nova Versão Internacional

Então Zeba e Zalmuna disseram a Gideão: ´Seja homem! Mate-nos você mesmo!`. Gideão os matou e tirou os enfeites que estavam no pescoço dos camelos deles.

Nova Versão Transformadora

Então disserão Zebah e Tsalmuna; levanta-te tu, e acomete-nos; que qual o varão, tal sua valentia: levantou-se pois Gideon, e matou a Zebah e a Tsalmuna, e tomou as luetas, que estavão aos pescoços de seus camelos.

1848 - Almeida Antiga

Então disseram Zebá e Zalmuna: Levanta-te tu mesmo, e acomete-nos; porque, qual o homem, tal a sua força. Levantando-se, pois, Gideão, matou Zebá e Zalmuna, e tomou os crescentes que estavam aos pescoços dos seus camelos.

Almeida Recebida

Mas Zeba e Zalmuna provocaram exclamando: ´Levanta-te e mata-nos tu mesmo. Ora, é preciso ter coragem de um verdadeiro homem para isto!` Então Gideão avançou e os matou rapidamente, depois arrancou os enfeites reais do pescoço dos camelos deles.

King James Atualizada

Then Zebah and Zalmunna said, Up! Put an end to us yourself: for you have a man's strength. Then Gideon got up and put Zebah and Zalmunna to death and took the ornaments which were on their camels' necks.

Basic English Bible

Zebah and Zalmunna said, "Come, do it yourself. 'As is the man, so is his strength.'" So Gideon stepped forward and killed them, and took the ornaments off their camels' necks.

New International Version

Then Zebah and Zalmunna said, Rise thou, and fall upon us; for as the man is, so is his strength. And Gideon arose, and slew Zebah and Zalmunna, and took the crescents that were on their camels' necks.

American Standard Version

Juizes 8

E prendeu os anciãos da cidade. Pegou espinheiros e outras plantas do deserto e, com eles, deu severa lição aos homens de Sucote.
Derrubou a torre de Penuel e matou os homens da cidade.
Depois perguntou a Zeba e a Salmuna: - Como eram os homens que vocês mataram em Tabor? E eles responderam: - Como você, assim eram eles; cada um se parecia com um filho de rei.
Gideão disse: - Eram meus irmãos, filhos de minha mãe. Tão certo como vive o Senhor, se vocês os tivessem deixado com vida, eu não mataria vocês.
E disse a Jéter, seu primogênito: - Levante-se e mate-os. Porém o moço não arrancou da sua espada, porque teve medo, pois ainda era jovem.
21
Então Zeba e Salmuna disseram: - Venha você mesmo e nos mate. Pois o homem é conhecido por sua valentia. Gideão foi, matou Zeba e Salmuna e pegou os ornamentos em forma de meia-lua que estavam no pescoço dos camelos deles.
Então os homens de Israel disseram a Gideão: - Domine sobre nós, tanto você como o seu filho e o filho de seu filho, porque você nos livrou do poder dos midianitas.
Porém Gideão lhes disse: - Não dominarei sobre vocês, nem tampouco meu filho dominará sobre vocês. O Senhor Deus dominará sobre vocês.
E Gideão continuou: - Mas quero fazer um pedido: que cada um de vocês me dê as argolas do seu despojo. É que os midianitas tinham argolas de ouro, pois eram ismaelitas.
Então eles responderam: - De bom grado as daremos. E estenderam uma capa, e cada um deles colocou ali uma argola do seu despojo.
O peso das argolas de ouro que pediu foi de uns vinte quilos de ouro - sem contar os ornamentos em forma de meia-lua, os pendentes e as roupas de púrpura que os reis dos midianitas usavam, e sem contar os ornamentos que os camelos traziam ao pescoço.