I Samuel 8:2

O primogênito se chamava Joel, e o segundo se chamava Abias. Eles foram juízes em Berseba.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O primogênito chamava-se Joel, e o segundo, Abias; e foram juízes em Berseba.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E era o nome do seu filho primogênito Joel, e o nome do seu segundo Abia: e foram juízes em Berseba.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E era o nome do seu filho primogênito Joel, e o nome do seu segundo, Abias; e foram juízes em Berseba.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O seu filho mais velho se chamava Joel, e o mais novo, Abias. Eles eram juízes na cidade de Berseba.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Seu filho mais velho chamava-se Joel, o segundo, Abias. Eles eram líderes em Berseba.

Nova Versão Internacional

Joel, seu filho mais velho, e Abias, o segundo mais velho, julgavam em Berseba,

Nova Versão Transformadora

E era o nome de seu filho primogenito, Joel, e o nome de seu segundo, Abiã: e forão Juizes em Bersebá.

1848 - Almeida Antiga

O seu filho primogênito chamava-se Joel, e o segundo Abias; e julgavam em Berseba.

Almeida Recebida

O primogênito chamava-se Joel, e o segundo filho, Abias; eles foram líderes em Berseba.

King James Atualizada

The name of his first son was Joel and the name of his second Abijah: they were judges in Beer-sheba.

Basic English Bible

The name of his firstborn was Joel and the name of his second was Abijah, and they served at Beersheba.

New International Version

Now the name of his first-born was Joel; and the name of his second, Abijah: they were judges in Beer-sheba.

American Standard Version

I Samuel 8

Quando Samuel ficou velho, constituiu os seus filhos por juízes sobre Israel.
02
O primogênito se chamava Joel, e o segundo se chamava Abias. Eles foram juízes em Berseba.
Porém os filhos de Samuel não andaram pelos caminhos dele; ao contrário, inclinaram-se à avareza, aceitavam suborno e perverteram o direito.
Então todos os anciãos de Israel se congregaram e foram falar com Samuel, em Ramá.
Eles disseram: - Veja! Você está ficando velho e os seus filhos não andam pelos seus caminhos. Por isso, queremos agora que você nos constitua um rei, para que nos governe, como acontece em todas as nações.
Mas Samuel não gostou desta palavra, quando disseram: ´Dê-nos um rei, para que nos governe.` Então Samuel orou ao Senhor.
E o Senhor disse a Samuel: - Atenda à voz do povo em tudo o que lhe pedem. Porque não foi a você que rejeitaram, mas a mim, para que eu não reine sobre eles.