Seu filho mais velho chamava-se Joel, o segundo, Abias. Eles eram líderes em Berseba.
Nova Versão Internacional
O primogênito chamava-se Joel, e o segundo filho, Abias; eles foram líderes em Berseba.
King James Atualizada
E era o nome do seu filho primogênito Joel, e o nome do seu segundo Abia: e foram juízes em Berseba.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
The name of his firstborn was Joel and the name of his second was Abijah, and they served at Beersheba.
New International Version
O primogênito se chamava Joel, e o segundo se chamava Abias. Eles foram juízes em Berseba.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E era o nome de seu filho primogenito, Joel, e o nome de seu segundo, Abiã: e forão Juizes em Bersebá.
1848 - Almeida Antiga
O primogênito chamava-se Joel, e o segundo, Abias; e foram juízes em Berseba.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Now the name of his first-born was Joel; and the name of his second, Abijah: they were judges in Beer-sheba.
American Standard Version
The name of his first son was Joel and the name of his second Abijah: they were judges in Beer-sheba.
Basic English Bible
E era o nome do seu filho primogênito Joel, e o nome do seu segundo, Abias; e foram juízes em Berseba.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O seu filho primogênito chamava-se Joel, e o segundo Abias; e julgavam em Berseba.
Almeida Recebida
O seu filho mais velho se chamava Joel, e o mais novo, Abias. Eles eram juízes na cidade de Berseba.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Joel, seu filho mais velho, e Abias, o segundo mais velho, julgavam em Berseba,
Nova Versão Transformadora
Comentários