Jo 30:11

Deus afrouxou a corda do meu arco e me oprimiu; por isso, sacudiram de si o freio diante de mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For he hath loosed his cord, and afflicted me; And they have cast off the bridle before me.

American Standard Version

For he has made loose the cord of my bow, and put me to shame; he has sent down my flag to the earth before me.

Basic English Bible

Porquanto Deus desatou a minha corda e me humilhou, eles sacudiram de si o freio perante o meu rosto.

Almeida Recebida

Porque Deus afrouxou a corda do meu arco e me oprimiu; pelo que sacudiram de si o freio perante o meu rosto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois Deus cortou a corda de meu arco; já que ele me humilhou, eles não se refreiam mais.

Nova Versão Transformadora

Deus me enfraqueceu e me humilhou, e por isso, furiosos, eles se viram contra mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque Deus desatou a sua corda e me oprimiu; pelo que sacudiram de si o freio perante o meu rosto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Now that God has unstrung my bow and afflicted me, they throw off restraint in my presence.

New International Version

Agora que Deus afrouxou a corda do meu arco de guerra e me prova com humilhação, eles sacudiram para longe de si os freios diante da minha face.

King James Atualizada

Agora que Deus afrouxou a corda do meu arco e me afligiu, eles ficam sem freios na minha presença.

Nova Versão Internacional

Porque Deus desatou a sua corda, e me oprimiu: pelo que sacudiram de si o freio perante o meu rosto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque Deos desatou meu cordão, e opprimio-me: pelo que sacudirão de si o freio perante meu rosto.

1848 - Almeida Antiga

Jo 30

Têm de morar nos desfiladeiros sombrios, nas cavernas da terra e das rochas.
Uivam entre os arbustos e se ajuntam debaixo dos espinheiros.
São filhos de doidos, gente sem nome, e são escorraçados da terra.`
´Mas agora sou a canção de deboche dessa gente; sirvo de provérbio no meio deles.
Eles me detestam, fogem para longe de mim e não têm receio de me cuspir no rosto.
11
Deus afrouxou a corda do meu arco e me oprimiu; por isso, sacudiram de si o freio diante de mim.
À minha direita se levanta um bando e me empurra, e contra mim prepara o seu caminho de destruição.
Arruínam o meu caminho; promovem a minha destruição sem a ajuda de ninguém.
Vêm contra mim como por uma grande brecha e se revolvem avante no meio das ruínas.
Sobrevieram-me pavores; a minha honra é como que varrida pelo vento; como nuvem passou a minha felicidade.`
´Agora a minha alma se derrama dentro de mim; os dias da aflição se apoderam de mim.