Mateus 11:19

Veio o Filho do Homem, comendo e bebendo, e as pessoas dizem: ´Eis aí um glutão e bebedor de vinho, amigo de publicanos e pecadores!` Mas a sabedoria é justificada por suas obras.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Veio o Filho do Homem, que come e bebe, e dizem: Eis aí um glutão e bebedor de vinho, amigo de publicanos e pecadores! Mas a sabedoria é justificada por suas obras.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Veio o Filho do homem, comendo e bebendo, e dizem: Eis aí um homem comilão e beberrão, amigo de publicanos e pecadores. Mas a sabedoria é justificada por seus filhos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Veio o Filho do Homem, comendo e bebendo, e dizem: Eis aí um homem comilão e beberrão, amigo de publicanos e pecadores. Mas a sabedoria é justificada por seus filhos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O Filho do Homem come e bebe, e todos dizem: ´Vejam! Este homem é comilão e beberrão! É amigo dos cobradores de impostos e de outras pessoas de má fama.` Porém é pelos seus resultados que a sabedoria de Deus mostra que é verdadeira.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Veio o Filho do homem comendo e bebendo, e dizem: ´Aí está um comilão e beberrão, amigo de publicanos e "pecadores" `. Mas a sabedoria é comprovada pelas obras que a acompanham".

Nova Versão Internacional

O Filho do Homem, por sua vez, come e bebe, e vocês dizem: ´É comilão e beberrão, amigo de cobradores de impostos e pecadores`. Mas a sabedoria é comprovada pelos resultados que produz`.

Nova Versão Transformadora

Veio o Filho do homem, comendo, e bebendo, e dizem: Vêdes aqui hum homem comilão, e beberrão, amigo de publicanos e peccadores: mas a sabedoria foi justificada de seus filhos.

1848 - Almeida Antiga

O Filho do homem veio, comendo e bebendo, e eles dizem: Eis aí um comilão e bebedor de vinho, amigo de publicanos e pecadores. Entretanto, a sabedoria é justificada por seus filhos.

Almeida Recebida

Então chega o Filho do homem, comendo e bebendo, e dizem: ´Eis aí um glutão e bebedor de vinho, amigo de publicanos e pecadores!` Todavia, a sabedoria é comprovada pelas obras que são seus frutos`.

King James Atualizada

The Son of man has come feasting, and they say, See, a lover of food and wine, a friend of tax-farmers and sinners! And wisdom is judged to be right by her works.

Basic English Bible

The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners.' But wisdom is proved right by her deeds."

New International Version

The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold, a gluttonous man and a winebibber, a friend of publicans and sinners! And wisdom is justified by her works.

American Standard Version

Mateus 11

E, se vocês o querem reconhecer, ele mesmo é Elias, que estava para vir.
Quem tem ouvidos para ouvir, ouça.
- Mas a que compararei esta geração? É semelhante a meninos que, sentados nas praças, gritam aos companheiros:
´Nós tocamos flauta, mas vocês não dançaram; entoamos lamentações, mas vocês não prantearam.`
- Pois veio João, que não comia nem bebia, e as pessoas dizem: ´Ele tem demônio!`
19
Veio o Filho do Homem, comendo e bebendo, e as pessoas dizem: ´Eis aí um glutão e bebedor de vinho, amigo de publicanos e pecadores!` Mas a sabedoria é justificada por suas obras.
Então Jesus começou a repreender as cidades nas quais ele tinha feito muitos milagres, pelo fato de não terem se arrependido:
- Ai de você, Corazim! Ai de você, Betsaida! Porque, se em Tiro e em Sidom se tivessem operado os milagres que foram feitos em vocês, há muito que elas teriam se arrependido com pano de saco e cinza.
Mas eu digo a vocês que, no Dia do Juízo, haverá menos rigor para Tiro e Sidom do que para vocês.
- E você, Cafarnaum, pensa que será elevada até o céu? Será jogada no inferno! Porque, se em Sodoma se tivessem operado os milagres que foram feitos em você, ela teria permanecido até o dia de hoje.
Mas eu digo a vocês que, no Dia do Juízo, haverá menos rigor para a terra de Sodoma do que para você.