Mateus 12:37

porque, pelas suas palavras, você será justificado e, pelas suas palavras, você será condenado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porque, pelas tuas palavras, serás justificado e, pelas tuas palavras, serás condenado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque por tuas palavras serás justificado e por tuas palavras serás condenado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque por tuas palavras serás justificado e por tuas palavras serás condenado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque as suas palavras vão servir para julgar se você é inocente ou culpado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois por suas palavras você será absolvido, e por suas palavras será condenado".

Nova Versão Internacional

Por suas palavras vocês serão absolvidos, e por elas serão condenados`.

Nova Versão Transformadora

Porque por tuas palavras serás justificado, e por tuas palavras serás condemnado.

1848 - Almeida Antiga

Porque pelas tuas palavras serás justificado, e pelas tuas palavras serás condenado.

Almeida Recebida

Porque pelas tuas palavras serás absolvido e pelas tuas palavras serás condenado`.

King James Atualizada

For by your words will your righteousness be seen, and by your words you will be judged.

Basic English Bible

For by your words you will be acquitted, and by your words you will be condemned."

New International Version

For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.

American Standard Version

Mateus 12

Se alguém disser alguma palavra contra o Filho do Homem, isso lhe será perdoado; mas, se alguém falar contra o Espírito Santo, isso não lhe será perdoado, nem neste mundo nem no porvir.
- Tornem a árvore boa e o seu fruto será bom, ou tornem a árvore má e o seu fruto será mau; porque pelo fruto se conhece a árvore.
Raça de víboras! Como vocês podem falar coisas boas, sendo maus? Porque a boca fala do que está cheio o coração.
A pessoa boa tira do tesouro bom coisas boas; mas a pessoa má do mau tesouro tira coisas más.
- Digo a vocês que, no Dia do Juízo, as pessoas darão conta de toda palavra inútil que proferirem;
37
porque, pelas suas palavras, você será justificado e, pelas suas palavras, você será condenado.
Então alguns escribas e fariseus disseram a Jesus: - Mestre, queremos ver algum sinal feito pelo senhor.
Mas ele respondeu: - Uma geração perversa e adúltera pede um sinal, mas nenhum sinal lhe será dado, senão o do profeta Jonas.
Porque assim como Jonas esteve três dias e três noites no ventre do grande peixe, assim o Filho do Homem estará três dias e três noites no coração da terra.
Ninivitas se levantarão, no Juízo, com esta geração e a condenarão, porque se arrependeram com a pregação de Jonas. E aqui está quem é maior do que Jonas.
A rainha do Sul se levantará, no Juízo, com esta geração e a condenará, porque veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomão. E aqui está quem é maior do que Salomão.