Mateus 15:27

A mulher disse: - É verdade, Senhor, pois os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa dos seus donos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But she said, Yea, Lord: for even the dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table.

American Standard Version

But she said, Yes, Lord: but even the dogs take the bits from under their masters' table.

Basic English Bible

Ao que ela disse: Sim, Senhor, mas até os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa de seus donos.

Almeida Recebida

Ela, contudo, replicou: Sim, Senhor, porém os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa dos seus donos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Senhor, é verdade`, disse a mulher. ´No entanto, até os cachorros comem as migalhas que caem da mesa de seus donos.`

Nova Versão Transformadora

- Sim, senhor, - respondeu a mulher - mas até mesmo os cachorrinhos comem as migalhas que caem debaixo da mesa dos seus donos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E ela disse: Sim, Senhor, mas também os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa dos seus senhores.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Yes it is, Lord," she said. "Even the dogs eat the crumbs that fall from their master's table."

New International Version

Ela, porém, replicou: ´Sim, Senhor, mas até os cães de estimação, comem das migalhas que caem das mesas de seus donos`.

King James Atualizada

Disse ela, porém: "Sim, Senhor, mas até os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa dos seus donos".

Nova Versão Internacional

E ela disse: Sim, Senhor, mas também os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa dos seus senhores.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ella disse: Sim Senhor: porém tambem os cachorrinhos comem das migalhas que cahem da mesa de seus Senhores.

1848 - Almeida Antiga

Mateus 15

E eis que uma mulher cananeia, que tinha vindo daqueles lados, clamava: - Senhor, Filho de Davi, tenha compaixão de mim! Minha filha está horrivelmente endemoniada.
Jesus, porém, não lhe respondeu palavra. Então os seus discípulos, aproximando-se, disseram: - Mande-a embora, pois vem gritando atrás de nós.
Mas Jesus respondeu: - Não fui enviado senão às ovelhas perdidas da casa de Israel.
Ela, porém, veio e o adorou, dizendo: - Senhor, me ajude!
Jesus respondeu: - Não é correto pegar o pão dos filhos e jogá-lo aos cachorrinhos.
27
A mulher disse: - É verdade, Senhor, pois os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa dos seus donos.
Então Jesus exclamou: - Mulher, que grande fé você tem! Que seja feito como você quer. E, desde aquele momento, a filha dela ficou curada.
Saindo dali, Jesus foi para junto do mar da Galileia; e, subindo ao monte, assentou-se ali.
E vieram a ele muitas multidões trazendo consigo coxos, cegos, aleijados, mudos e muitos outros e os deixaram junto aos pés de Jesus; e ele os curou.
O povo ficou maravilhado ao ver que os mudos falavam, os aleijados recuperavam a saúde, os coxos andavam e os cegos viam. E glorificavam o Deus de Israel.
Então Jesus chamou os seus discípulos e disse: - Tenho compaixão desta gente, porque já faz três dias que eles estão comigo e não têm o que comer. E não quero mandá-los para casa em jejum, para que não desfaleçam pelo caminho.