Mateus 15:27

Ela, contudo, replicou: Sim, Senhor, porém os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa dos seus donos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But she said, Yea, Lord: for even the dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table.

American Standard Version

But she said, Yes, Lord: but even the dogs take the bits from under their masters' table.

Basic English Bible

Ao que ela disse: Sim, Senhor, mas até os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa de seus donos.

Almeida Recebida

´Senhor, é verdade`, disse a mulher. ´No entanto, até os cachorros comem as migalhas que caem da mesa de seus donos.`

Nova Versão Transformadora

- Sim, senhor, - respondeu a mulher - mas até mesmo os cachorrinhos comem as migalhas que caem debaixo da mesa dos seus donos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E ela disse: Sim, Senhor, mas também os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa dos seus senhores.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Yes it is, Lord," she said. "Even the dogs eat the crumbs that fall from their master's table."

New International Version

Ela, porém, replicou: ´Sim, Senhor, mas até os cães de estimação, comem das migalhas que caem das mesas de seus donos`.

King James Atualizada

Disse ela, porém: "Sim, Senhor, mas até os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa dos seus donos".

Nova Versão Internacional

E ela disse: Sim, Senhor, mas também os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa dos seus senhores.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ella disse: Sim Senhor: porém tambem os cachorrinhos comem das migalhas que cahem da mesa de seus Senhores.

1848 - Almeida Antiga

A mulher disse: - É verdade, Senhor, pois os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa dos seus donos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mateus 15

E eis que uma mulher cananeia, que viera daquelas regiões, clamava: Senhor, Filho de Davi, tem compaixão de mim! Minha filha está horrivelmente endemoninhada.
Ele, porém, não lhe respondeu palavra. E os seus discípulos, aproximando-se, rogaram-lhe: Despede-a, pois vem clamando atrás de nós.
Mas Jesus respondeu: Não fui enviado senão às ovelhas perdidas da casa de Israel.
Ela, porém, veio e o adorou, dizendo: Senhor, socorre-me!
Então, ele, respondendo, disse: Não é bom tomar o pão dos filhos e lançá-lo aos cachorrinhos.
27
Ela, contudo, replicou: Sim, Senhor, porém os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa dos seus donos.
Então, lhe disse Jesus: Ó mulher, grande é a tua fé! Faça-se contigo como queres. E, desde aquele momento, sua filha ficou sã.
Partindo Jesus dali, foi para junto do mar da Galileia; e, subindo ao monte, assentou-se ali.
E vieram a ele muitas multidões trazendo consigo coxos, aleijados, cegos, mudos e outros muitos e os largaram junto aos pés de Jesus; e ele os curou.
De modo que o povo se maravilhou ao ver que os mudos falavam, os aleijados recobravam saúde, os coxos andavam e os cegos viam. Então, glorificavam ao Deus de Israel.
E, chamando Jesus os seus discípulos, disse: Tenho compaixão desta gente, porque há três dias que permanece comigo e não tem o que comer; e não quero despedi-la em jejum, para que não desfaleça pelo caminho.