Depois da morte de Herodes, um anjo do Senhor apareceu em sonho a José, no Egito, e lhe disse:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Tendo Herodes morrido, eis que um anjo do Senhor apareceu em sonho a José, no Egito, e disse-lhe:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Morto porém Herodes, eis que o anjo do Senhor apareceu num sonho a José no Egito.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Morto, porém, Herodes, eis que o anjo do Senhor apareceu, num sonho, a José, no Egito,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Depois que Herodes morreu, um anjo do Senhor apareceu num sonho a José, no Egito,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Depois que Herodes morreu, um anjo do Senhor apareceu em sonho a José, no Egito,
Nova Versão Internacional
Quando Herodes morreu, um anjo do Senhor apareceu em sonho a José, no Egito.
Nova Versão Transformadora
Porem morto Herodes, eis que o Anjo do Senhor apparece no Egypto a José no sonho,
1848 - Almeida Antiga
Mas quando Herodes morreu, eis que um anjo do Senhor apareceu em sonho a José no Egito,
Almeida Recebida
Após a morte de Herodes, eis que um anjo do SENHOR apareceu em sonho a José, no Egito, e disse-lhe:
King James Atualizada
But when Herod was dead, an angel of the Lord came in a dream to Joseph in Egypt,
Basic English Bible
After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt
New International Version
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt, saying,
American Standard Version
Comentários