Mateus 24:11

Muitos falsos profetas se levantarão e enganarão a muitos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

levantar-se-ão muitos falsos profetas e enganarão a muitos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E surgirão muitos falsos profetas, e enganarão a muitos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E surgirão muitos falsos profetas e enganarão a muitos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então muitos falsos profetas aparecerão e enganarão muita gente.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e numerosos falsos profetas surgirão e enganarão a muitos.

Nova Versão Internacional

Falsos profetas surgirão em grande número e enganarão muitos.

Nova Versão Transformadora

E muitos falsos prophetas se levantarão, e a muitos enganarão:

1848 - Almeida Antiga

E surgirão muitos falsos profetas, e enganarão a muitos.

Almeida Recebida

Então, numerosos falsos profetas surgirão e enganarão a muitos.

King James Atualizada

And a number of false prophets will come, causing error.

Basic English Bible

and many false prophets will appear and deceive many people.

New International Version

And many false prophets shall arise, and shall lead many astray.

American Standard Version

Mateus 24

E vocês ouvirão falar de guerras e rumores de guerras. Fiquem atentos e não se assustem, porque é necessário que isso aconteça, mas ainda não é o fim.
Porque nação se levantará contra nação, e reino, contra reino. Haverá fomes e terremotos em vários lugares.
Porém todas essas coisas são o princípio das dores.
- Vocês serão entregues para serem maltratados e eles os matarão. Vocês serão odiados por todas as nações por causa do meu nome.
Nesse tempo, muitos hão de se escandalizar, trair e odiar uns aos outros.
11
Muitos falsos profetas se levantarão e enganarão a muitos.
E, por se multiplicar a maldade, o amor se esfriará de quase todos.
Aquele, porém, que ficar firme até o fim, esse será salvo.
E será pregado este evangelho do Reino por todo o mundo, para testemunho a todas as nações. Então virá o fim.
- Quando, pois, vocês virem, situado no lugar santo, o abominável da desolação de que falou o profeta Daniel (quem lê entenda),
então os que estiverem na Judeia fujam para os montes.