Mateus 24:11

E surgirão muitos falsos profetas e enganarão a muitos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

and many false prophets will appear and deceive many people.

New International Version

Então, numerosos falsos profetas surgirão e enganarão a muitos.

King James Atualizada

e numerosos falsos profetas surgirão e enganarão a muitos.

Nova Versão Internacional

E surgirão muitos falsos profetas, e enganarão a muitos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E muitos falsos prophetas se levantarão, e a muitos enganarão:

1848 - Almeida Antiga

Muitos falsos profetas se levantarão e enganarão a muitos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And many false prophets shall arise, and shall lead many astray.

American Standard Version

And a number of false prophets will come, causing error.

Basic English Bible

E surgirão muitos falsos profetas, e enganarão a muitos.

Almeida Recebida

levantar-se-ão muitos falsos profetas e enganarão a muitos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Falsos profetas surgirão em grande número e enganarão muitos.

Nova Versão Transformadora

Então muitos falsos profetas aparecerão e enganarão muita gente.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mateus 24

E ouvireis de guerras e de rumores de guerras; olhai, não vos assusteis, porque é mister que isso tudo aconteça, mas ainda não é o fim.
Porquanto se levantará nação contra nação, e reino contra reino, e haverá fomes, e pestes, e terremotos, em vários lugares.
Mas todas essas coisas são o princípio das dores.
Então, vos hão de entregar para serdes atormentados e matar-vos-ão; e sereis odiados de todas as gentes por causa do meu nome.
Nesse tempo, muitos serão escandalizados, e trair-se-ão uns aos outros, e uns aos outros se aborrecerão.
11
E surgirão muitos falsos profetas e enganarão a muitos.
E, por se multiplicar a iniquidade, o amor de muitos se esfriará.
Mas aquele que perseverar até ao fim será salvo.
E este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo, em testemunho a todas as gentes, e então virá o fim.
Quando, pois, virdes que a abominação da desolação, de que falou o profeta Daniel, está no lugar santo (quem lê, que entenda),
então, os que estiverem na Judeia, que fujam para os montes;