Mateus 24:11

levantar-se-ão muitos falsos profetas e enganarão a muitos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E surgirão muitos falsos profetas, e enganarão a muitos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E surgirão muitos falsos profetas e enganarão a muitos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Muitos falsos profetas se levantarão e enganarão a muitos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então muitos falsos profetas aparecerão e enganarão muita gente.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e numerosos falsos profetas surgirão e enganarão a muitos.

Nova Versão Internacional

Falsos profetas surgirão em grande número e enganarão muitos.

Nova Versão Transformadora

E muitos falsos prophetas se levantarão, e a muitos enganarão:

1848 - Almeida Antiga

E surgirão muitos falsos profetas, e enganarão a muitos.

Almeida Recebida

Então, numerosos falsos profetas surgirão e enganarão a muitos.

King James Atualizada

And a number of false prophets will come, causing error.

Basic English Bible

and many false prophets will appear and deceive many people.

New International Version

And many false prophets shall arise, and shall lead many astray.

American Standard Version

Mateus 24

E, certamente, ouvireis falar de guerras e rumores de guerras; vede, não vos assusteis, porque é necessário assim acontecer, mas ainda não é o fim.
Porquanto se levantará nação contra nação, reino contra reino, e haverá fomes e terremotos em vários lugares;
porém tudo isto é o princípio das dores.
Então, sereis atribulados, e vos matarão. Sereis odiados de todas as nações, por causa do meu nome.
Nesse tempo, muitos hão de se escandalizar, trair e odiar uns aos outros;
11
levantar-se-ão muitos falsos profetas e enganarão a muitos.
E, por se multiplicar a iniquidade, o amor se esfriará de quase todos.
Aquele, porém, que perseverar até o fim, esse será salvo.
E será pregado este evangelho do reino por todo o mundo, para testemunho a todas as nações. Então, virá o fim.
Quando, pois, virdes o abominável da desolação de que falou o profeta Daniel, no lugar santo (quem lê entenda),
então, os que estiverem na Judeia fujam para os montes;